Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104688
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104688 by Dhawne Bhivara

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


F:XV-2.4c (F15-02-04c) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Sister waits for him anxiously

[109] id = 104688
ढावणे भिवरा - Dhawne Bhivara
गाव आतरीच्या वाट वड वाटोळ्या पानाचा
मैना वाट लाव बंधु हाळव्या मनाचा
gāva ātarīcyā vāṭa vaḍa vāṭōḷyā pānācā
mainā vāṭa lāva bandhu hāḷavyā manācā
The Banyan* tree on the way to Atari village has round leaves
Maina*, my daughter says goodbye to her sensitive brother
▷ (गाव)(आतरीच्या)(वाट)(वड)(वाटोळ्या)(पानाचा)
▷  Mina (वाट) put brother (हाळव्या)(मनाचा)
pas de traduction en français
BanyanFicus benghalensis (the “Indian banyan“), the national tree of the Republic of India
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister waits for him anxiously