Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104444
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104444 by Avchite Dasha

Village: लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd)


F:XV-4.2i (F15-04-02i) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother gets good crop

[146] id = 104444
आवचिते दशाबाई - Avchite Dasha
शेताच्या बांधाला आहे म्हसोबा जागल्या
भाऊच्या ग माझ्या सुड्या गंगणी लागल्या
śētācyā bāndhālā āhē mhasōbā jāgalyā
bhāūcyā ga mājhyā suḍyā gaṅgaṇī lāgalyā
God Mhasoba is keeping vigil on the field bund
My brother’s stacks of unthrashed corn have reached the sky
▷ (शेताच्या)(बांधाला)(आहे)(म्हसोबा)(जागल्या)
▷ (भाऊच्या) * my (सुड्या)(गंगणी)(लागल्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother gets good crop