Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104241
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104241 by Gorde Sitabai Gorkhbaba

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


F:XV-4.2l (F15-04-02l) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother is a milkman

[35] id = 104241
गोर्डे सीताबाई गोरखबाबा - Gorde Sitabai Gorkhbaba
पाटच्या पार्याती रवी धुमली डेर्यात
रंगीलसा दादा माझा गवळी जानीच्या भरात
pāṭacyā pāryātī ravī dhumalī ḍēryāta
raṅgīlasā dādā mājhā gavaḷī jānīcyā bharāta
Early in the morning, the churner is making a loud noise in the earthen vessel
My happy go lucky brother is in the bloom of his youth
▷ (पाटच्या)(पार्याती)(रवी)(धुमली)(डेर्यात)
▷ (रंगीलसा)(दादा) my (गवळी)(जानीच्या)(भरात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is a milkman