Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104195
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104195 by Soman Nirmala Dinkar

Village: वडद - Wadad


F:XV-3.3g (F15-03-03g) - Sister’s attachment to brother / Sister’s frustrations / He visits wife’s parents but not his sister

[29] id = 104195
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
माझ्या दारावरुन गेला माझ्या घरी नाही आला
काय अपमान झाला भाऊ राया
mājhyā dārāvaruna gēlā mājhyā gharī nāhī ālā
kāya apamāna jhālā bhāū rāyā
He went past my door, he did not come inside
Dear brother, did anybody insult you
▷  My (दारावरुन) has_gone my (घरी) not here_comes
▷  Why (अपमान)(झाला) brother (राया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He visits wife’s parents but not his sister