Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104131
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104131 by Sathe Anusaya

Village: वोवळे - Wowale


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[207] id = 104131
साठे अनु - Sathe Anusaya
मंगळवेढा तालुक्यात काय बोलती गहीण
काय बोलती गहीण हवालदाराची बहीण
maṅgaḷavēḍhā tālukyāta kāya bōlatī gahīṇa
kāya bōlatī gahīṇa havāladārācī bahīṇa
In Mangalveda taluka*, what is my daughter’s mother-in-law saying
What is she saying, she is the sister of a policeman
▷ (मंगळवेढा)(तालुक्यात) why (बोलती)(गहीण)
▷  Why (बोलती)(गहीण)(हवालदाराची) sister
pas de traduction en français
talukaA division of land

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality