Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104129
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104129 by Muke Indubai Suryabhan

Village: खिर्डी - Khirdi


F:XV-3.2g (F15-03-02g) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister extolls brother’s personality

[205] id = 104129
मुके इंदुबाई सूर्यभान - Muke Indubai Suryabhan
वाणीचा म्हणुन जीव लावला सार्यानी
आता संतोष भाऊचा आंबा हालतो वार्यानी
vāṇīcā mhaṇuna jīva lāvalā sāryānī
ātā santōṣa bhāūcā āmbā hālatō vāryānī
Being the only son, everyone showered affection
Now, my brother Santosh’s mango tree is moving with the wind
▷ (वाणीचा)(म्हणुन) life (लावला)(सार्यानी)
▷ (आता)(संतोष)(भाऊचा)(आंबा) moves (वार्यानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s personality