Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103974
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103974 by Kasbe Najuka Pralhad

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: नवी बुधवारपेठ - Navi Budhavarpeth


F:XV-3.2o (F15-03-02o) - Sister’s attachment to brother / Mutual intimacy / Sweet quarrels between both of them

[149] id = 103974
कसबे नाजुका प्रल्हाद - Kasbe Najuka Pralhad
बहिण भावाचा वाद बडोद्याला गेला
जन्म दिलेल्या गोंदुन न्याय कुंपणीने केला
bahiṇa bhāvācā vāda baḍōdyālā gēlā
janma dilēlyā gōnduna nyāya kumpaṇīnē kēlā
The quarrel between brother and sister went to the royal court at Baroda
The one who gave birth to us, our connecting bond, gave her judgement
▷  Sister (भावाचा)(वाद)(बडोद्याला) has_gone
▷ (जन्म)(दिलेल्या)(गोंदुन)(न्याय)(कुंपणीने) did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweet quarrels between both of them