Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103971
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103971 by Ghadge Hausa

Village: बालम टाकळी - Balam Takli


F:XV-3.2n (F15-03-02n) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother invites sister as guest

[24] id = 103971
घाडगे हौसा - Ghadge Hausa
मोठ्या मोठ्या चोळ्या आल्या माझ्या आहेराला
बोलला माझा बंधु बहिणी आल्या माहेराला
mōṭhyā mōṭhyā cōḷyā ālyā mājhyā āhērālā
bōlalā mājhā bandhu bahiṇī ālyā māhērālā
I got a gift of expensive blouses
My brother said, my sisters have come to their maher*
▷ (मोठ्या)(मोठ्या)(चोळ्या)(आल्या) my (आहेराला)
▷ (बोलला) my brother (बहिणी)(आल्या)(माहेराला)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother invites sister as guest