Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103968
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103968 by Bhawar Lila

Village: पाटोदा - Patoda Google Maps | OpenStreetMap


F:XV-3.2n (F15-03-02n) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother invites sister as guest

[21] id = 103968
भवर लिला - Bhawar Lila
Google Maps | OpenStreetMap
दोन्ही मैना दोन गावच्या चिमण्या
सांगते राघु तुला आहेत घडीच्या पाहुण्या
dōnhī mainā dōna gāvacyā cimaṇyā
sāṅgatē rāghu tulā āhēta ghaḍīcyā pāhuṇyā
We, two sisters, we are sparrows (daughters-in-law) staying in two directions
My brother says, they are guests for a short while
▷  Both Mina two (गावच्या)(चिमण्या)
▷  I_tell (राघु) to_you (आहेत)(घडीच्या)(पाहुण्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother invites sister as guest