Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 103705
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #103705 by Sau. Dhayarkar

Village: तळेगाव ढमढेरे - Talegaon Dhamdhere


F:XV-1.1k (F15-01-01k) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With pulses and gram

[34] id = 103705
सौ.धायरकर - Sau. Dhayarkar
शेजारणी बाई उसणी घाल डाळ
पाहुण आल मला बहिणीच बाळ
śējāraṇī bāī usaṇī ghāla ḍāḷa
pāhuṇa āla malā bahiṇīca bāḷa
Neighbour woman, lend me some pulses
My sister’s son has come as guest
▷ (शेजारणी) woman (उसणी)(घाल)(डाळ)
▷ (पाहुण) here_comes (मला) of_sister son
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With pulses and gram