Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102993
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102993 by Pawar Dhonda

Village: मालुंजा - Malunga


E:XIII-2.1m (E13-02-01m) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Mother is sad because of harassment at in-laws house

[87] id = 102993
पवार धोंडा - Pawar Dhonda
झाडाला भिरुड तसं माझ्या देहीला
फोडुनी काय सांगु येड्या मावशा सईला
jhāḍālā bhiruḍa tasaṁ mājhyā dēhīlā
phōḍunī kāya sāṅgu yēḍyā māvaśā saīlā
My condition is like the attack of pests in a tree
What can I tell my maternal aunt (my mother’s sister)
▷ (झाडाला)(भिरुड)(तसं) my (देहीला)
▷ (फोडुनी) why (सांगु)(येड्या)(मावशा)(सईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother is sad because of harassment at in-laws house