Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102750
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102750 by Sathe Anandi Lahu

Village: बोहेर - Bohere


D:XI-2.3avi (D11-02-03a06) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī inquires about son’s house

Cross-references:D:XI2.3e ???
[142] id = 102750
साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आई आली हित का बाई उभी
धर हाताला जाऊ दोघी माझ्या हरिच्या वाड्याला
lakṣmī āī ālī hita kā bāī ubhī
dhara hātālā jāū dōghī mājhyā haricyā vāḍyālā
Mother Lakshmi you have come, why are you standing here
Hold my hand, we will go to Hari*’s mansion together
▷  Lakshmi (आई) has_come (हित)(का) woman standing
▷ (धर)(हाताला)(जाऊ)(दोघी) my (हरिच्या)(वाड्याला)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī inquires about son’s house