Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101643
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101643 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XI-1.1fxiii (D11-01-01f13) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Prosperity

[23] id = 101643
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
गहु हरभर्यान पिवळी झाली खळवाडी
बाळाच्या ग इथ माप घेती मारवडी
gahu harabharyāna pivaḷī jhālī khaḷavāḍī
bāḷācyā ga itha māpa ghētī māravaḍī
The thrashing floor is looking yellow with heaps of wheat and chickpeas
Maravadi, the grocer, is getting the grains measured from my son
▷ (गहु)(हरभर्यान)(पिवळी) has_come (खळवाडी)
▷ (बाळाच्या) * (इथ)(माप)(घेती)(मारवडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Prosperity