Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101593
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101593 by Mete Nagarbai

Village: डाळज देशमुख - Dalaj Deshmukh


D:XI-1.1h (D11-01-01h) - Son expert in farming / Cultivates fields / Jambolona tree in field - support to son

[13] id = 101593
मेटे नागरबाई - Mete Nagarbai
माळ्याच्या मळ्यामंदी जाई कशाला लावली
बाळ हरीला माझ्या विंजन वाल्याला सावली
māḷyācyā maḷyāmandī jāī kaśālā lāvalī
bāḷa harīlā mājhyā viñjana vālyālā sāvalī
In the gardener’s plantation, why is Jasmine tree planted
To provide shade to my son Hari*, who has an electric motor
▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामंदी)(जाई)(कशाला)(लावली)
▷  Son (हरीला) my (विंजन)(वाल्याला) wheat-complexioned
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jambolona tree in field - support to son