Village: पुणतांबा - Puntamba
Daughter does not get enough to eat in her in-laws’ house.She is always starved. So she has to make do with the wild fruits on her way to the field. Sometimes, her parents’village is next to hers, but her plight does not change. |
[46] id = 101376 ✓ पगारे छबू - Pagare Chabu | माझ्या आईनं धाडीलं मला तळेल कारल शोधुन पाहिल एक फुटके कारले mājhyā āīnaṁ dhāḍīlaṁ malā taḷēla kārala śōdhuna pāhila ēka phuṭakē kāralē | ✎ My mother sent me a fried bitter gourd I searched and found a broken bitter gourd ▷ My (आईनं)(धाडीलं)(मला)(तळेल)(कारल) ▷ (शोधुन)(पाहिल)(एक)(फुटके)(कारले) | pas de traduction en français |