Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101230
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101230 by Shirdhone
Chandrakant

Village: महातपूर - Mahatpur


D:XI-1.1bv (D11-01-01b05) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / Field stands on the way:dangers, advantages

[62] id = 101230
शिरढोणे चंद्रकांत - Shirdhone
Chandrakant

वाटवरलाग मळा नका ग मोडु आयाबायानु ताट
कुणबी चालतो बिडचा वाट
vāṭavaralāga maḷā nakā ga mōḍu āyābāyānu tāṭa
kuṇabī cālatō biḍacā vāṭa
Plantation on the roadside, women, don’t break the stalks
The timid farmer is coming on the road
▷ (वाटवरलाग)(मळा)(नका) * (मोडु)(आयाबायानु)(ताट)
▷ (कुणबी)(चालतो)(बिडचा)(वाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Field stands on the way:dangers, advantages