Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101229
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101229 by Nagare Phula

Village: शिराळा - Shirala


D:XI-1.1bv (D11-01-01b05) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / Field stands on the way:dangers, advantages

[61] id = 101229
नगरे फुला - Nagare Phula
वाटवरल शेत आल्या गेल्याची सावली
माझ्या नेनंत्या बाळान हवश्यान लावली
vāṭavarala śēta ālyā gēlyācī sāvalī
mājhyā nēnantyā bāḷāna havaśyāna lāvalī
Field on the roadside, it provides shade to passers-by
My young hard-working son planted the trees
▷ (वाटवरल)(शेत)(आल्या)(गेल्याची) wheat-complexioned
▷  My (नेनंत्या)(बाळान)(हवश्यान)(लावली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Field stands on the way:dangers, advantages