Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101091
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101091 by Jadhav Agnis

Village: लाडेगाव - Ladegaon


D:X-4.2c (D10-04-02c) - Mother’s expectations from son / Moral support / Grown-up son ends mother’s weakness

Test entry
[86] id = 101091
जाधव अगनीस - Jadhav Agnis
बाई माझ इनळपण कधी निघुन जाईल
बोल माझ्या मोल हिर्याला होईल
bāī mājha niḷapaṇa kadhī nighuna jāīla
bōla mājhyā mōla hiryālā hōīla
Woman, when will my poverty get over
A day will come when my son, my diamond, will start earning well
▷  Woman my (इनळपण)(कधी)(निघुन) will_go
▷  Says my (मोल)(हिर्याला)(होईल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grown-up son ends mother’s weakness