Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101091
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101091 by Jadhav Agnis

Village: लाडेगाव - Ladegaon Google Maps | OpenStreetMap


D:X-4.2c (D10-04-02c) - Mother’s expectations from son / Moral support / Grown-up son ends mother’s weakness

Test entry
[86] id = 101091
जाधव अगनीस - Jadhav Agnis
Google Maps | OpenStreetMap
बाई माझ इनळपण कधी निघुन जाईल
बोल माझ्या मोल हिर्याला होईल
bāī mājha niḷapaṇa kadhī nighuna jāīla
bōla mājhyā mōla hiryālā hōīla
Woman, when will my poverty get over
A day will come when my son, my diamond, will start earning well
▷  Woman my (इनळपण)(कधी)(निघुन) will_go
▷  Says my (मोल)(हिर्याला)(होईल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grown-up son ends mother’s weakness