Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101065
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101065 by Lakade Mira

Village: बाभळगाव - Babhalgaon


D:X-4.2g (D10-04-02g) - Mother’s expectations from son / Moral support / He loves her songs

Test entry
[12] id = 101065
लकडे मिरा - Lakade Mira
बारीक तुझा गळा कसा वारयान ऐकू गेला
माझ्या या बाळाचा घोडा मैदानी उभा केला
bārīka tujhā gaḷā kasā vārayāna aikū gēlā
mājhyā yā bāḷācā ghōḍā maidānī ubhā kēlā
My soft sweet voice got carried away with the wind
My son stopped his horse on the open tract
▷ (बारीक) your (गळा) how (वारयान)(ऐकू) has_gone
▷  My (या)(बाळाचा)(घोडा)(मैदानी) standing did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He loves her songs