Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100890
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100890 by Bhakare Shantabai Chandrabhan

Village: खैरी निमगाव - Khiri Nimgaon


D:X-3.2cix (D10-03-02c09) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Taking cows to water pond

[16] id = 100890
भाकरे शांताबाई चंद्रभान - Bhakare Shantabai Chandrabhan
गाई हुंबरल्या वासरं कुठं गेले
तान्ह्या बाळा गंगाच्या पाण्या नेले
gāī humbaralyā vāsaraṁ kuṭhaṁ gēlē
tānhyā bāḷā gaṅgācyā pāṇyā nēlē
Cows are lowing, where have the calves gone
My dear son has taken them to the river
▷ (गाई)(हुंबरल्या)(वासरं)(कुठं) has_gone
▷ (तान्ह्या) child (गंगाच्या)(पाण्या)(नेले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking cows to water pond