Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100843
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100843 by Patil Sharada

Village: केदार - Kedar


A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents

[144] id = 100843
पाटील शारदा - Patil Sharada
लेकीचा जन्म तिळ तांदळाच्या गोणी
माप टाकुनी गेला वानी तुला परावा झाले धनी
lēkīcā janma tiḷa tāndaḷācyā gōṇī
māpa ṭākunī gēlā vānī tulā parāvā jhālē dhanī
A daughter’s existence is like sacks of sesame and rice
Grocer came, measured the goods and went away, you have a new master
▷ (लेकीचा)(जन्म)(तिळ)(तांदळाच्या)(गोणी)
▷ (माप)(टाकुनी) has_gone (वानी) to_you (परावा) become (धनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Forsaken by her parents