Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100560
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100560 by Ahire Hausa

Village: पानेवाडी - Panewadi


D:X-3.2ci (D10-03-02c01) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Playing flute

[32] id = 100560
अहिरे हौसा - Ahire Hausa
एवढा ग बोलला गवार काय मनात आणावा
येड्या रे गवारा सोन कशाला म्हणावा
ēvaḍhā ga bōlalā gavāra kāya manāta āṇāvā
yēḍyā rē gavārā sōna kaśālā mhaṇāvā
These words uttered by my cowherd hurt me deeply
How can I call you my gold
▷ (एवढा) * (बोलला)(गवार) why (मनात)(आणावा)
▷ (येड्या)(रे)(गवारा) gold (कशाला)(म्हणावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Playing flute