Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100457
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100457 by Maid Vijaya Kantilal

Village: शिरुर - Shirur


D:X-3.3k (D10-03-03k) - Mother attached to son / Wonders at his personality / Ornaments

[34] id = 100457
मैड विजया कांतीलाल - Maid Vijaya Kantilal
हातात कडे तोडे गळ्यात कंठीचे पदर
संदेश बाळाला वाणी म्हणु का गुजर
hātāta kaḍē tōḍē gaḷyāta kaṇṭhīcē padara
sandēśa bāḷālā vāṇī mhaṇu kā gujara
Bracelet and tode* in hand, a necklace with multiple chains around the neck
Shall I call my son Sandesh a grocer or a merchant
▷ (हातात)(कडे)(तोडे)(गळ्यात)(कंठीचे)(पदर)
▷ (संदेश)(बाळाला)(वाणी) say (का)(गुजर)
pas de traduction en français
todeThick anklets or bracelets

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ornaments