Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100238
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100238 by Kothe Jaybunisa Musa

Village: वडाळा - Vadala


D:X-2.5bx (D10-02-05b10) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Given handkerchief to wave

[9] id = 100238
कोठे जयबुनीसा मुसा - Kothe Jaybunisa Musa
गावाला गेला कुणा गावा म्हणुन जतराला
जरीची रुमालाची खुण केली वलणीला
gāvālā gēlā kuṇā gāvā mhaṇuna jatarālā
jarīcī rumālācī khuṇa kēlī valaṇīlā
My son told me that he is going to some village, but he went to a Fair
He kept his brocade scarf as a mark on the line
▷ (गावाला) has_gone (कुणा)(गावा)(म्हणुन)(जतराला)
▷ (जरीची)(रुमालाची)(खुण) shouted (वलणीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Given handkerchief to wave