Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100093
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100093 by Bhaskar Shailaja Madhav

Village: जुन्नर - Junnar


D:X-2.11civ (D10-02-11c04) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Things required to repel bad eye / Chilly

[11] id = 100093
भास्कर शैलजा माधव - Bhaskar Shailaja Madhav
बाळाला माझ्या दिष्ट मिरच्या उतरीते विस
सांगते बाळ तुला माझा लेझीम्या खाली बस
bāḷālā mājhyā diṣṭa miracyā utarītē visa
sāṅgatē bāḷa tulā mājhā lējhīmyā khālī basa
My son has come under the influence of an evil eye, I wave twenty chillies around him
I tell you, my son, my lezim* player, sit down
▷ (बाळाला) my (दिष्ट)(मिरच्या)(उतरीते)(विस)
▷  I_tell son to_you my (लेझीम्या)(खाली)(बस)
pas de traduction en français
lezimA bow with a tingling chain

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Chilly