➡ Display songs in class at higher level (G20-03-01g)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 33044 ✓ तोंडे मुक्ता - Tonde Mukta Village खेचरे - Khechare | लक्ष्मीबाई आली आली मागल्या दारानी तिची सेवा केली माझ्या धाकल्या दिरानी lakṣmībāī ālī ālī māgalyā dārānī ticī sēvā kēlī mājhyā dhākalyā dirānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through the back door My younger brother-in-law devoted himself to her worship ▷ Goddess_Lakshmi has_come has_come (मागल्या)(दारानी) ▷ (तिची)(सेवा) shouted my (धाकल्या)(दिरानी) | pas de traduction en français |
[2] id = 33045 ✓ ढोकळे तारा - Dhokle Tara Village वडवथर - Wadvathar | लक्ष्मीबाई आली आली ग बाई मागल्या दारानी हिची सेवा केली माझ्या धाकल्या दिरानी lakṣmībāī ālī ālī ga bāī māgalyā dārānī hicī sēvā kēlī mājhyā dhākalyā dirānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through the back door My younger brother-in-law devoted himself to her worship ▷ Goddess_Lakshmi has_come has_come * woman (मागल्या)(दारानी) ▷ (हिची)(सेवा) shouted my (धाकल्या)(दिरानी) | pas de traduction en français |
[3] id = 33046 ✓ सातपुते सोना - Satpute Sona Village आकवले - Akole | लक्ष्मीबाई आली माझ्या मागल्या दारानी तिची न सेवा केली माझ्या दिरानी lakṣmībāī ālī mājhyā māgalyā dārānī ticī na sēvā kēlī mājhyā dirānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through my back door My brother-in-law devoted himself to her worship ▷ Goddess_Lakshmi has_come my (मागल्या)(दारानी) ▷ (तिची) * (सेवा) shouted my (दिरानी) | pas de traduction en français |
[4] id = 33047 ✓ पडळघरे झुंगळा - Padalghare Zungala Village रिहे - Rihe | लक्ष्मीबाई आली मागल्या दारानी भरीयली वटी माझ्या धाकल्या दिरानी lakṣmībāī ālī māgalyā dārānī bharīyalī vaṭī mājhyā dhākalyā dirānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through the back door My younger brother-in-law filled her lap ▷ Goddess_Lakshmi has_come (मागल्या)(दारानी) ▷ (भरीयली)(वटी) my (धाकल्या)(दिरानी) | pas de traduction en français |
[5] id = 33048 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali Group(s) = Lakshmi | लक्ष्मी आली बाळा माझ्याच्या मागल्या दारानी तिची केली शेवा माझ्या धाकल्या दिरानी lakṣmī ālī bāḷā mājhyācyā māgalyā dārānī ticī kēlī śēvā mājhyā dhākalyā dirānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through my back door My younger brother-in-law devoted himself to her worship ▷ Lakshmi has_come child (माझ्याच्या)(मागल्या)(दारानी) ▷ (तिची) shouted (शेवा) my (धाकल्या)(दिरानी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[6] id = 33049 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | लक्ष्मीबाई आली तिथ करीती पाणीपाणी तिची सेवा केली माझ्या धाकल्या दिरानी lakṣmībāī ālī titha karītī pāṇīpāṇī ticī sēvā kēlī mājhyā dhākalyā dirānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she is thirsty, she is asking for water My younger brother-in-law devoted himself to her worship ▷ Goddess_Lakshmi has_come (तिथ) asks_for (पाणीपाणी) ▷ (तिची)(सेवा) shouted my (धाकल्या)(दिरानी) | pas de traduction en français |
[7] id = 34714 ✓ मारणे अनु - Marane Anu Village कोळवडे - Kolavade ◉ UVS-14-36 start 00:31 ➡ listen to section | लक्ष्मीबाई आली माझ्या मागल्या दारायाणी तिची सेवा केली माझ्या धाकल्या दिरायाणी lakṣmībāī ālī mājhyā māgalyā dārāyāṇī ticī sēvā kēlī mājhyā dhākalyā dirāyāṇī | ✎ Goddess Lakshmi has come through my back door My younger brother-in-law devoted himself for her worship ▷ Goddess_Lakshmi has_come my (मागल्या)(दारायाणी) ▷ (तिची)(सेवा) shouted my (धाकल्या)(दिरायाणी) | pas de traduction en français |
[8] id = 53800 ✓ टावरे सखुबाई रामचंद्र - tavare Sakhu Ramchandra Village पळसे - Palase | आली लकशीमी आली मागल्या दारान घरात घेतली माझ्या धाकल्या देरान ālī lakaśīmī ālī māgalyā dārāna gharāta ghētalī mājhyā dhākalyā dērāna | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through the back door My younger brother-in-law took her in the house ▷ Has_come Lakshmi has_come (मागल्या)(दारान) ▷ (घरात)(घेतली) my (धाकल्या)(देरान) | pas de traduction en français |
[9] id = 75645 ✓ गोरे कांता - Gore Kanta Village धामणगाव - Dhamangaon | हांड्यावर हंडा वर कळशी मोराची सांगते सया तुम्ही रानी धाकल्या दिराची hāṇḍyāvara haṇḍā vara kaḷaśī mōrācī sāṅgatē sayā tumhī rānī dhākalyā dirācī | ✎ Vessel on top vessel, a smaller round vessel with a peacock design on top I tell you, friends, she is my younger brother-in-law’s wife ▷ (हांड्यावर)(हंडा)(वर)(कळशी)(मोराची) ▷ I_tell (सया)(तुम्ही)(रानी)(धाकल्या)(दिराची) | pas de traduction en français |
[10] id = 78824 ✓ इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra Village पेडगाव - Pedgaon | हंड्यावर हंडे वर कळशी मोराची सांगते सया तुम्हा रानी धाकल्या दिराची haṇḍyāvara haṇḍē vara kaḷaśī mōrācī sāṅgatē sayā tumhā rānī dhākalyā dirācī | ✎ Vessel on top vessel, a smaller round vessel with a peacock design on top I tell you, friends, she is my younger brother-in-law’s wife ▷ (हंड्यावर)(हंडे)(वर)(कळशी)(मोराची) ▷ I_tell (सया)(तुम्हा)(रानी)(धाकल्या)(दिराची) | pas de traduction en français |
[11] id = 95495 ✓ शिंदे शाहू - Shinde Shahu Village पुसाणे - Pusane | लक्ष्मीबाई आली माझ्या मागल्या दारायानी तीची सेवा केली माझ्या धाकल्या दीरायानी lakṣmībāī ālī mājhyā māgalyā dārāyānī tīcī sēvā kēlī mājhyā dhākalyā dīrāyānī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she has come through the back door My younger brother-in-law devoted himself to her worship ▷ Goddess_Lakshmi has_come my (मागल्या)(दारायानी) ▷ (तीची)(सेवा) shouted my (धाकल्या)(दीरायानी) | pas de traduction en français |