➡ Display songs in class at higher level (F15-04-02a)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 27288 ✓ पारखी सुलोचना - Parkhi Sulochana Village माण - Man | मळ्याच्या मळ्यामंधी पाभर चालली जवसाची दोन्ही बायकांच्या गड्या वाट बघतो पावसाची maḷyācyā maḷyāmandhī pābhara cālalī javasācī dōnhī bāyakāñcyā gaḍyā vāṭa baghatō pāvasācī | ✎ In the gardener’s plantation, Javas seeds are being sown My brother with two wives, is waiting for the rains ▷ (मळ्याच्या)(मळ्यामंधी)(पाभर)(चालली)(जवसाची) ▷ Both (बायकांच्या)(गड्या)(वाट)(बघतो)(पावसाची) | pas de traduction en français |
[2] id = 27289 ✓ जायगुडे नानु - Jaygude Nanu Village करमोळी - Karmoli | मळ्याच्या मळ्यामधी पाभर चालली जवसाची पाभर चालली जवसाची वाट बघते पावसाची maḷyācyā maḷyāmadhī pābhara cālalī javasācī pābhara cālalī javasācī vāṭa baghatē pāvasācī | ✎ In the gardener’s plantation, Javas seeds are being sown Javas seeds are being planted, I am waiting for the rains ▷ (मळ्याच्या)(मळ्यामधी)(पाभर)(चालली)(जवसाची) ▷ (पाभर)(चालली)(जवसाची)(वाट)(बघते)(पावसाची) | pas de traduction en français |
[3] id = 27290 ✓ दाभाडे शेवंता - Dabhade Shewanta Village आंदेसे - Andeshe | पाऊस नाही पाणी चेकाळल वाण सुकल्यात तोंड बंधु खटार्याच धनी pāūsa nāhī pāṇī cēkāḷala vāṇa sukalyāta tōṇḍa bandhu khaṭāryāca dhanī | ✎ There is no rain, the grocer is after farmers for recovery My brother is worried, there is nothing in his hand ▷ Rain not water, (चेकाळल)(वाण) ▷ (सुकल्यात)(तोंड) brother (खटार्याच)(धनी) | pas de traduction en français |
[4] id = 73471 ✓ पैठणकर किसन - Paithankar Kisan Village नगरफूल - Nagarphul | माळ्याच्या मळ्यामधी वटी सांडली जवसाची वाट बघते पावसाची māḷyācyā maḷyāmadhī vaṭī sāṇḍalī javasācī vāṭa baghatē pāvasācī | ✎ In the gardener’s plantation, Javas seeds are being sown I am waiting for the rains ▷ (माळ्याच्या)(मळ्यामधी)(वटी)(सांडली)(जवसाची) ▷ (वाट)(बघते)(पावसाची) | pas de traduction en français |
[5] id = 77099 ✓ घोरपडे अनुसूया - Ghorpade Anusaya Village चिमणाराजाची पिप्री - Chimanarajachi Pipri | पाऊस नाही पाणी इथ कशानी ओल झाल बंधवाच माझ्या ह्याच मैतर पाणी प्याले pāūsa nāhī pāṇī itha kaśānī ōla jhāla bandhavāca mājhyā hyāca maitara pāṇī pyālē | ✎ There is no rain here, how has it become wet My brother’s friends came and drank water ▷ Rain not water, (इथ)(कशानी)(ओल)(झाल) ▷ (बंधवाच) my (ह्याच)(मैतर) water, (प्याले) | pas de traduction en français |