➡ Display songs in class at higher level (D11-02-03)9 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 37638 ✓ देशमुख प्रमिला - Deshmukh Pramila Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp ◉ UVS-15-32 start 02:15 ➡ listen to section | लक्ष्मीबाई आली दिवा लावा तुपाचा उजेड पडला रुपाचा lakṣmībāī ālī divā lāvā tupācā ujēḍa paḍalā rupācā | ✎ Goddess Lakshmibai has come, light a lamp with ghee* Her pleasant presence has lighted up the place ▷ Goddess_Lakshmi has_come lamp put (तुपाचा) ▷ (उजेड)(पडला)(रुपाचा) | pas de traduction en français | ||
| |||||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[2] id = 37642 ✓ देशमुख प्रमिला - Deshmukh Pramila Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp ◉ UVS-15-32 start 03:04 ➡ listen to section | लक्ष्मीबाई आली दिवा लावा तुपाचा उजेड पडला रुपाचा उजेड पडला रुपाचा lakṣmībāī ālī divā lāvā tupācā ujēḍa paḍalā rupācā ujēḍa paḍalā rupācā | ✎ Goddess Lakshmibai has come, light a lamp with ghee* Her pleasant presence has lighted up the place ▷ Goddess_Lakshmi has_come lamp put (तुपाचा) ▷ (उजेड)(पडला)(रुपाचा)(उजेड)(पडला)(रुपाचा) | pas de traduction en français | ||
| |||||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[3] id = 22763 ✓ बोडके रखमा - Bodake Rakhma Village मुळापूर - Mulapur Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | भरील्या तिन्हीसांजा लक्ष्मीचा धनधोर चिमण्या माझ्या राघू चिमणी लाव जोत्यावर bharīlyā tinhīsāñjā lakṣmīcā dhanadhōra cimaṇyā mājhyā rāghū cimaṇī lāva jōtyāvara | ✎ The day turns into dusk, it is time for Goddess Lakshmi’s arrival My beloved son, put the lamp on the plinth ▷ (भरील्या) twilight of_Lakshmi (धनधोर) ▷ (चिमण्या) my (राघू)(चिमणी) put (जोत्यावर) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[4] id = 22764 ✓ गर्दाळे कौसल्या - Gardale Kausalya Village आंबेगाव - Ambegaon Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली उभी राहीली ववर्यात सांगते बाळा तुला हिला पुंजावा देव्हार्यात lakṣmībāī ālī ubhī rāhīlī vavaryāta sāṅgatē bāḷā tulā hilā puñjāvā dēvhāryāta | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived and waits in the field I tell you my son, worship her in the shrine ▷ Goddess_Lakshmi has_come standing (राहीली)(ववर्यात) ▷ I_tell child to_you (हिला)(पुंजावा)(देव्हार्यात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[5] id = 22765 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली उभी राहीली बारीला सांगते ववाळाय बाई मपल्या हिरीला lakṣmībāī ālī ubhī rāhīlī bārīlā sāṅgatē vavāḷāya bāī mapalyā hirīlā | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she stands in the line I tell you, worship our well with light ▷ Goddess_Lakshmi has_come standing (राहीली)(बारीला) ▷ I_tell (ववाळाय) woman (मपल्या)(हिरीला) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[6] id = 22766 ✓ मरगळे साळा - Margale Sala Village मुगाव - Mugaon Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली जागा मागती ओवार्यात ताईत माझा राघू रत्न जोडती देव्हार्यात lakṣmībāī ālī jāgā māgatī ōvāryāta tāīta mājhā rāghū ratna jōḍatī dēvhāryāta | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she looks for some place in the veranda My beloved son adorns the shrine with precious stones ▷ Goddess_Lakshmi has_come (जागा)(मागती)(ओवार्यात) ▷ (ताईत) my (राघू)(रत्न)(जोडती)(देव्हार्यात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[7] id = 22767 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली जागा मागती ववर्यात सांगते बाई तुला रत्न जोडीते देव्हार्यात lakṣmībāī ālī jāgā māgatī vavaryāta sāṅgatē bāī tulā ratna jōḍītē dēvhāryāta | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she looks for some place in the field I adorn the shrine with precious stones ▷ Goddess_Lakshmi has_come (जागा)(मागती)(ववर्यात) ▷ I_tell woman to_you (रत्न)(जोडीते)(देव्हार्यात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[8] id = 22768 ✓ पडवळ अनसुया - Padwal Anasuya Village शेडाणी - Shedani Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाली सवसांज दिवा लावू कुठकुठ बाळाच्या माझ्या हैर चिरबंदी गोठ jhālī savasāñja divā lāvū kuṭhakuṭha bāḷācyā mājhyā haira cirabandī gōṭha | ✎ The day turns into dusk, where all do I light the lamp? My son has built the cowshed very well ▷ Has_come twilight lamp apply (कुठकुठ) ▷ (बाळाच्या) my (हैर)(चिरबंदी)(गोठ) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[9] id = 22769 ✓ पडळघरे नका - Padalghare Naka Village रिहे - Rihe Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली जागा माग ववर्यात बाळराजा माझ्या तिला पुंज देव्हार्यात lakṣmībāī ālī jāgā māga vavaryāta bāḷarājā mājhyā tilā puñja dēvhāryāta | ✎ Goddess Lakshmi has arrived, she looks for some place in the field My beloved son, worship her in the shrine ▷ Goddess_Lakshmi has_come (जागा)(माग)(ववर्यात) ▷ (बाळराजा) my (तिला)(पुंज)(देव्हार्यात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[10] id = 22770 ✓ यादव फसू - Yadav Phasu Village माले - Male Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली जागा मागती वोवर्यात सांगते बाळा तुला तिला पुजावी देव्हार्यात lakṣmībāī ālī jāgā māgatī vōvaryāta sāṅgatē bāḷā tulā tilā pujāvī dēvhāryāta | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she looks for some place in the field I tell you my beloved son, worship her in the shrine ▷ Goddess_Lakshmi has_come (जागा)(मागती)(वोवर्यात) ▷ I_tell child to_you (तिला)(पुजावी)(देव्हार्यात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[11] id = 22771 ✓ दातीर हौसा - Datir Hausa Village माले - Male Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली ही ग पांदीला थोपली बाळायाला माझ्या चंद्र हिर्याला दिपली lakṣmībāī ālī hī ga pāndīlā thōpalī bāḷāyālā mājhyā candra hiryālā dipalī | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she is waiting at the walkway She looks at my son, a diamond in the sky and her eyes glow ▷ Goddess_Lakshmi has_come (ही) * (पांदीला)(थोपली) ▷ (बाळायाला) my (चंद्र)(हिर्याला)(दिपली) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[12] id = 22772 ✓ सातपुते सोना - Satpute Sona Village आकवले - Akole Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | झाल्यात तिन्हीसांजा करा दिव्याची भगाई आता माझ्या बाळा आली लक्ष्मी भोगाई jhālyāta tinhīsāñjā karā divyācī bhagāī ātā mājhyā bāḷā ālī lakṣmī bhōgāī | ✎ The day turns into dusk, hurry and light the lamp My son, Goddess Lakshmi has arrived ▷ (झाल्यात) twilight doing (दिव्याची)(भगाई) ▷ (आता) my child has_come Lakshmi (भोगाई) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[13] id = 22773 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | झाल्यात तिन्हीसांजा तुम्ही दिव्याची जलदी करा बाळ माझ्याच्या वाड्या लक्ष्मी आली घरा jhālyāta tinhīsāñjā tumhī divyācī jaladī karā bāḷa mājhyācyā vāḍyā lakṣmī ālī gharā | ✎ The day turns into dusk, hurry and light the lamp Goddess Lakshmi has arrived in my son’s home ▷ (झाल्यात) twilight (तुम्ही)(दिव्याची)(जलदी) doing ▷ Son (माझ्याच्या)(वाड्या) Lakshmi has_come house | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[14] id = 22774 ✓ पडळघरे लक्ष्मी - Padalghare Lakshmi Village रिहे - Rihe Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली कवाडाला देती हात घरात तान्ह बाळ का ग दिव्याला केली रात lakṣmībāī ālī kavāḍālā dētī hāta gharāta tānha bāḷa kā ga divyālā kēlī rāta | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she opens the door An infant in the house, why did you light the lamp so late? ▷ Goddess_Lakshmi has_come (कवाडाला)(देती) hand ▷ (घरात)(तान्ह) son (का) * (दिव्याला) shouted (रात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[15] id = 22775 ✓ जोरी ताना - Jori Tana Village डोंगरगाव - Dongargaon Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली लक्ष्मीचा धनधोर बाळायाच्या माझ्या समई जळती जोत्यावर lakṣmībāī ālī lakṣmīcā dhanadhōra bāḷāyācyā mājhyā samaī jaḷatī jōtyāvara | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived with fanfare The samai lamp is lit on the plinth of my son’s home ▷ Goddess_Lakshmi has_come of_Lakshmi (धनधोर) ▷ (बाळायाच्या) my (समई)(जळती)(जोत्यावर) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[16] id = 22776 ✓ मोरे शांता - More Shanta Village बार्पे - Barpe Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली लकक्षमी बाईच्या डाव्या कुशी हौशा बाळ माझ रुमालान पायी पुशी ālī lakakṣamī bāīcyā ḍāvyā kuśī hauśā bāḷa mājha rumālāna pāyī puśī | ✎ Lakshmi (cow) has come, she has come from the left My beloved son cleans her feet with a handkerchief (out of affection for this Lakshmi who brings him prosperity) ▷ Has_come (लकक्षमी)(बाईच्या)(डाव्या)(कुशी) ▷ (हौशा) son my (रुमालान)(पायी)(पुशी) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[17] id = 22777 ✓ मोरे शांता - More Shanta Village बार्पे - Barpe Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली लकक्षीमी माझ्या मागल्या दारान तीची सेवा केली माझ्या धाकल्या बाळान ālī lakakṣīmī mājhyā māgalyā dārāna tīcī sēvā kēlī mājhyā dhākalyā bāḷāna | ✎ Goddess Lakshmi arrived from the back door My younger son worshipped her ▷ Has_come (लकक्षीमी) my (मागल्या)(दारान) ▷ (तीची)(सेवा) shouted my (धाकल्या)(बाळान) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[18] id = 38201 ✓ मेंगडे शाहू - Mengde Shahu Village हिरडी - Hirdi Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp ◉ UVS-36-15 start 06:46 ➡ listen to section | झाल्यात तिन्हसांज तीने सांज कलयली लक्ष्मीबाई आली नाही रामाशी बोलयली jhālyāta tinhasāñja tīnē sāñja kalayalī lakṣmībāī ālī nāhī rāmāśī bōlayalī | ✎ It is twilight, the sun has gone down Goddess Lakshmi* has come, she didn’t speak to Ram ▷ (झाल्यात)(तिन्हसांज)(तीने)(सांज)(कलयली) ▷ Goddess_Lakshmi has_come not (रामाशी)(बोलयली) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[20] id = 22760 ✓ शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai Village धामणवळ - DhamanOhol Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाल्यात तिन्हीसांजा तिन्हीसांजा सांजवली बाळाईची माझ्या ज्योती समया पाजळल्या jhālyāta tinhīsāñjā tinhīsāñjā sāñjavalī bāḷāīcī mājhyā jyōtī samayā pājaḷalyā | ✎ The day turns into dusk, it is evening My son has lit the wickers in the samai lamp ▷ (झाल्यात) twilight twilight (सांजवली) ▷ (बाळाईची) my (ज्योती)(समया)(पाजळल्या) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[20] id = 22761 ✓ शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai Village धामणवळ - DhamanOhol Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाल्यात तिन्हीसांजा तिन्हीसांजा सांजवली बाळाईची माझ्या ज्योती समया पाजळल्या jhālyāta tinhīsāñjā tinhīsāñjā sāñjavalī bāḷāīcī mājhyā jyōtī samayā pājaḷalyā | ✎ The day turns into dusk, it is evening My son has lit the wickers in the samai lamp ▷ (झाल्यात) twilight twilight (सांजवली) ▷ (बाळाईची) my (ज्योती)(समया)(पाजळल्या) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[21] id = 22762 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली तुझ्या राजावर मानवली बाळायानी माझ्या हाती आरती ओवाळली lakṣmībāī ālī tujhyā rājāvara mānavalī bāḷāyānī mājhyā hātī āratī ōvāḷalī | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived and blessed your home My son let me welcome and worship her with a lit lamp ▷ Goddess_Lakshmi has_come your (राजावर)(मानवली) ▷ (बाळायानी) my (हाती) Arati (ओवाळली) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[22] id = 38632 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली कवाडाला देती कान गवळणीला माझ्या कधी येईल ध्यान lakṣmībāī ālī kavāḍālā dētī kāna gavaḷaṇīlā mājhyā kadhī yēīla dhyāna | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived and she puts her ear to the door When will my mother realise and get up (welcome her) ? ▷ Goddess_Lakshmi has_come (कवाडाला)(देती)(कान) ▷ (गवळणीला) my (कधी)(येईल) remembered | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[23] id = 40239 ✓ जाधव वत्सला - Jadhav Vatsala Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली लक्ष्मी हाका मारीते कोणाला आहिव बाईला कुंकू हळद लावायाला ālī lakṣmī hākā mārītē kōṇālā āhiva bāīlā kuṅkū haḷada lāvāyālā | ✎ Goddess Lakshmi has arrived, who does she call out to Is it to the married women to offer her haldi* and kunku*? ▷ Has_come Lakshmi (हाका)(मारीते)(कोणाला) ▷ (आहिव)(बाईला) kunku (हळद)(लावायाला) | pas de traduction en français | ||
| |||||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[24] id = 47615 ✓ साळुंखे अलका - Salunkhe Alka Village आंबेघर पो. करहर - Ambeghar P. Karhar Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | भरील्या तिन्ही सांजा दिवा बत्तीची जल्दी करा लक्ष्मी आली घरी मोती पोवळ्याची वटी भरा bharīlyā tinhī sāñjā divā battīcī jaldī karā lakṣmī ālī gharī mōtī pōvaḷyācī vaṭī bharā | ✎ The day turns into dusk, hurry and light the lamp Goddess Lakshmi has arrived, offer her pearls and corals ▷ (भरील्या)(तिन्ही)(सांजा) lamp (बत्तीची)(जल्दी) doing ▷ Lakshmi has_come (घरी)(मोती)(पोवळ्याची)(वटी)(भरा) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[25] id = 48412 ✓ दहीतळे जनाबाई - Dahitale Janabai Arjun Village महींदा - Mahinda Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | तिन्हीसांज लक्ष्मी आली घरा बोलतो बाळा तांदुळानी वडी भरा tinhīsāñja lakṣmī ālī gharā bōlatō bāḷā tānduḷānī vaḍī bharā | ✎ The day turns into dusk, Goddess Lakshmi arrives home I tell you my son, welcome her with an offering of rice ▷ Twilight Lakshmi has_come house ▷ Says child (तांदुळानी)(वडी)(भरा) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[26] id = 50747 ✓ निगोरे मुक्ताबाई - Nigore Mukta Village चिखलठाणा - Chikhalthana Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी बाई आली जागा मागती वावरात सांगते बाळा तला तिला पुजावी देव्हार्यात lakṣmī bāī ālī jāgā māgatī vāvarāta sāṅgatē bāḷā talā tilā pujāvī dēvhāryāta | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she wants some place in the field I tell you my son, worship her in the shrine ▷ Lakshmi goddess has_come (जागा)(मागती)(वावरात) ▷ I_tell child (तला)(तिला)(पुजावी)(देव्हार्यात) | pas de traduction en français | ||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |||
[27] id = 52970 ✓ लाड आनुसया - Lad Anusaya Village इचलकरंजी शेंडोर - Ichalkaranji Shendor Google Maps | OpenStreetMap Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी बाई आली पांगळ्या पायाची माझ्या ग बाळाला व्यास (यश) बरकता द्यायाची lakṣmī bāī ālī pāṅgaḷyā pāyācī mājhyā ga bāḷālā vyāsa (yaśa) barakatā dyāyācī | ✎ Goddess Lakshmibai has arrived, she can’t use both her legs She blessed my child with success and prosperity Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2850 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2850): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2784): GuessEnglishWord('', 12, '\xE0\xA4\xAC\xE0\xA4\xB0\xE0\xA4\x95\xE0\xA4\xA4\xE0\xA4\xBE', ')', '\xE0\xA4\xA6\xE0\xA5\x8D\xE0\xA4\xAF\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\xAF...') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xB2\xE0\xA4\x95\xE0\xA5\x8D\xE0\xA4\xB7\xE0\xA5\x8D...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2850 |