➡ Display songs in class at higher level (C08-08)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 18079 ✓ साठे धोंडा - Sathe Dhonda Village भालगुडी - Bhalgudi | आईच्या माघारी बाप नव्ह लेकराचा जाईच्या झाडाखाली मेळा झाला पाखराचा āīcyā māghārī bāpa navha lēkarācā jāīcyā jhāḍākhālī mēḷā jhālā pākharācā | ✎ no translation in English ▷ (आईच्या)(माघारी) father (नव्ह)(लेकराचा) ▷ (जाईच्या)(झाडाखाली)(मेळा)(झाला)(पाखराचा) | pas de traduction en français |
[2] id = 18080 ✓ मोरे मथा - More Matha Village आंबेगाव - Ambegaon | जाईच्या झाडावरी थवा झाला पाखराचा आईच्या माघारा बाप नाही लेकराचा jāīcyā jhāḍāvarī thavā jhālā pākharācā āīcyā māghārā bāpa nāhī lēkarācā | ✎ no translation in English ▷ (जाईच्या)(झाडावरी)(थवा)(झाला)(पाखराचा) ▷ (आईच्या)(माघारा) father not (लेकराचा) | pas de traduction en français |
[3] id = 18081 ✓ शिंदे इंदू - Shinde Indu Village पिंपळोली - Pimpaloli | आईच्या मागे बाप नाही लेकराचा जाईच्या झाडाखाली थवा आला पाखरांचा āīcyā māgē bāpa nāhī lēkarācā jāīcyā jhāḍākhālī thavā ālā pākharāñcā | ✎ no translation in English ▷ (आईच्या)(मागे) father not (लेकराचा) ▷ (जाईच्या)(झाडाखाली)(थवा) here_comes (पाखरांचा) | pas de traduction en français |
[4] id = 18082 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | आईच्या मागे बाप झाला तो मावसा सांगते बाई तुला बाळ गेली परदेसा āīcyā māgē bāpa jhālā tō māvasā sāṅgatē bāī tulā bāḷa gēlī paradēsā | ✎ no translation in English ▷ (आईच्या)(मागे) father (झाला)(तो)(मावसा) ▷ I_tell woman to_you son went (परदेसा) | pas de traduction en français |
[5] id = 18083 ✓ भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai Village वरघड - Vargad | बाळाची मेली आई बाप करीतो बायकू तान्ह्या बाळाची देवा तु गार्हाणी ऐकू bāḷācī mēlī āī bāpa karītō bāyakū tānhyā bāḷācī dēvā tu gārhāṇī aikū | ✎ no translation in English ▷ (बाळाची)(मेली)(आई) father (करीतो)(बायकू) ▷ (तान्ह्या)(बाळाची)(देवा) you (गार्हाणी)(ऐकू) | pas de traduction en français |
[6] id = 18084 ✓ साठे धोंडा - Sathe Dhonda Village भालगुडी - Bhalgudi | जाईच्या झाडाखाली फुलाचा झाला खच ज्या बाळाची मेली आई त्या बाळाचा वनवास jāīcyā jhāḍākhālī phulācā jhālā khaca jyā bāḷācī mēlī āī tyā bāḷācā vanavāsa | ✎ no translation in English ▷ (जाईच्या)(झाडाखाली)(फुलाचा)(झाला)(खच) ▷ (ज्या)(बाळाची)(मेली)(आई)(त्या)(बाळाचा) vanavas | pas de traduction en français |
[7] id = 18085 ✓ भगत पारु - Bhagat Paru Village बहुली - Bahuli | बाळाची गेली आई बाप करतो बायको तान्ह्या बाळाच देवा गाराण ऐकू bāḷācī gēlī āī bāpa karatō bāyakō tānhyā bāḷāca dēvā gārāṇa aikū | ✎ no translation in English ▷ (बाळाची) went (आई) father (करतो)(बायको) ▷ (तान्ह्या)(बाळाच)(देवा)(गाराण)(ऐकू) | pas de traduction en français |
[8] id = 18086 ✓ फाटक मथा - Phatak Matha Village इसकर - Isakar | जाईच्या झाडाखाली थवा झाला पाखरांचा आईच्या माघुरी बाप नव्हे लेकराचा jāīcyā jhāḍākhālī thavā jhālā pākharāñcā āīcyā māghurī bāpa navhē lēkarācā | ✎ no translation in English ▷ (जाईच्या)(झाडाखाली)(थवा)(झाला)(पाखरांचा) ▷ (आईच्या)(माघुरी) father (नव्हे)(लेकराचा) | pas de traduction en français |
[9] id = 18087 ✓ उभे सोना - Ubhe Sona Village कोळवडे - Kolavade | घालवाया येते चुलत्या माझ्या सया आवघड वाटत त्यात नाही माझी बया ghālavāyā yētē culatyā mājhyā sayā āvaghaḍa vāṭata tyāta nāhī mājhī bayā | ✎ no translation in English ▷ (घालवाया)(येते)(चुलत्या) my (सया) ▷ (आवघड)(वाटत)(त्यात) not my (बया) | pas de traduction en français |
[10] id = 18088 ✓ जगताप सैना - Jagtap Saina Village शिरवली - Shirawali | बाळाची मेली आई त्याही बाळाच वनवास जाईच्या झाडाखाली फुलाचा झाला नास bāḷācī mēlī āī tyāhī bāḷāca vanavāsa jāīcyā jhāḍākhālī phulācā jhālā nāsa | ✎ no translation in English ▷ (बाळाची)(मेली)(आई)(त्याही)(बाळाच) vanavas ▷ (जाईच्या)(झाडाखाली)(फुलाचा)(झाला)(नास) | pas de traduction en français |
[11] id = 18089 ✓ मापारी सीता - Mapari Sita Village बार्पे - Barpe | बाळाची मेली आई बाळ खेळत वसरी तीच्या संसारासाठी हाग करीतो दुसरी bāḷācī mēlī āī bāḷa khēḷata vasarī tīcyā sansārāsāṭhī hāga karītō dusarī | ✎ no translation in English ▷ (बाळाची)(मेली)(आई) son (खेळत)(वसरी) ▷ (तीच्या)(संसारासाठी)(हाग)(करीतो)(दुसरी) | pas de traduction en français |
[12] id = 30824 ✓ पळसकर पारु - Palaskar Paru Village पळसे - Palase | तोडली वली जाई सावली मोडली उन्हाची बापाला नाही माया आई मागली कोणाची tōḍalī valī jāī sāvalī mōḍalī unhācī bāpālā nāhī māyā āī māgalī kōṇācī | ✎ no translation in English ▷ (तोडली)(वली)(जाई) wheat-complexioned (मोडली)(उन्हाची) ▷ (बापाला) not (माया)(आई)(मागली)(कोणाची) | pas de traduction en français |
[13] id = 39473 ✓ झुराळे लहान - Zurale Lahan Village खैरी - Khiri | गुलाबाचं फूल कोर्या रांजणी सुकून गेले बाई पाण्यावाचूनी gulābācaṁ phūla kōryā rāñjaṇī sukūna gēlē bāī pāṇyāvācūnī | ✎ no translation in English ▷ (गुलाबाचं) flowers (कोर्या)(रांजणी) ▷ (सुकून) has_gone woman (पाण्यावाचूनी) | pas de traduction en français |
[14] id = 87496 ✓ काळे द्वारका - Kale Dwarka Village शाहूनगर - Shahunagar | दुधा तूपा वाचुनी काय जेवाव भाताला माऊली वाचुनी काय कराव गोताला dudhā tūpā vācunī kāya jēvāva bhātālā māūlī vācunī kāya karāva gōtālā | ✎ no translation in English ▷ Milk (तूपा)(वाचुनी) why (जेवाव)(भाताला) ▷ (माऊली)(वाचुनी) why (कराव)(गोताला) | pas de traduction en français |
[15] id = 87497 ✓ गायकवाड मारीया - Gaykwad Mariya Village हरेगाव - Haregaon | आईच्या ग घरी राज्य केल लेकीवाणी रांजणीच पाणी मला झाल कोसावाणी āīcyā ga gharī rājya kēla lēkīvāṇī rāñjaṇīca pāṇī malā jhāla kōsāvāṇī | ✎ no translation in English ▷ (आईच्या) * (घरी)(राज्य) did (लेकीवाणी) ▷ (रांजणीच) water, (मला)(झाल)(कोसावाणी) | pas de traduction en français |
[16] id = 96363 ✓ जाधव तारा - Jadhav Tara Village शिंगवे - Shingawe | आईवाचुनी माहेर कंथावाचुनी सासर पावसावाचुन रान दिसते भेसुर āīvācunī māhēra kanthāvācunī sāsara pāvasāvācuna rāna disatē bhēsura | ✎ no translation in English ▷ (आईवाचुनी)(माहेर)(कंथावाचुनी)(सासर) ▷ (पावसावाचुन)(रान)(दिसते)(भेसुर) | pas de traduction en français |
[17] id = 96369 ✓ खंडागळे शांताबाई - Khandagale Shanta Village मौज (देवड्याचे) - Mauj (Devadyache) | मावली मतान चौदा घड्याचे रतन घडी भर करमेना आई म्हणल्या वाचुन māvalī matāna caudā ghaḍyācē ratana ghaḍī bhara karamēnā āī mhaṇalyā vācuna | ✎ no translation in English ▷ (मावली)(मतान)(चौदा)(घड्याचे)(रतन) ▷ (घडी)(भर)(करमेना)(आई)(म्हणल्या)(वाचुन) | pas de traduction en français |
[18] id = 106058 ✓ शिंदे सुभद्रा - Shinde Subhadra Village घरणी - Gharani | तापल्या दुधात फिरुन येईना साय भुकेल्याला मिळना माय tāpalyā dudhāta phiruna yēīnā sāya bhukēlyālā miḷanā māya | ✎ no translation in English ▷ (तापल्या)(दुधात) turn_around (येईना)(साय) ▷ (भुकेल्याला)(मिळना)(माय) | pas de traduction en français |