Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B07-06-10
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VII-6.10 (B07-06-10)
(2 records)

Display songs in class at higher level (B07-06)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VII-6.10 (B07-06-10) - Venus / Daughter-in-law / Daughter-in-law

[1] id = 17638
मरगळे ठमा - Margale Thama
Village कुरतवाडी - Kuratawadi
उगवला ना सुकदेव तपल्या आहेरात
सून गवळणे माझे बाई चल तपल्या माहेरात
ugavalā nā sukadēva tapalyā āhērāta
sūna gavaḷaṇē mājhē bāī cala tapalyā māhērāta
no translation in English
▷ (उगवला) * (सुकदेव)(तपल्या)(आहेरात)
▷ (सून)(गवळणे)(माझे) woman let_us_go (तपल्या)(माहेरात)
pas de traduction en français
[2] id = 17639
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
उगवला सुखदेव आंदी उगव माझ्या दारा
सांगते सूनबाई उठा पाठच्या दिवा लावा
ugavalā sukhadēva āndī ugava mājhyā dārā
sāṅgatē sūnabāī uṭhā pāṭhacyā divā lāvā
no translation in English
▷ (उगवला)(सुखदेव)(आंदी)(उगव) my door
▷  I_tell (सूनबाई)(उठा)(पाठच्या) lamp put
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law