➡ Display songs in class at higher level (B07-01)2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 16776 ✓ ठिकडे कोंडा - Thikde Konda Village तव - Tav | उगवला नारायण उगवताना पहाती माझी धाकली बहीण बाळ कडेवरी घेती ugavalā nārāyaṇa ugavatānā pahātī mājhī dhākalī bahīṇa bāḷa kaḍēvarī ghētī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(नारायण)(उगवताना)(पहाती) ▷ My (धाकली) sister son (कडेवरी)(घेती) | pas de traduction en français |
[2] id = 16777 ✓ ठिकडे कोंडा - Thikde Konda Village तव - Tav | उगवला सूर्यदेव उगवताना पाहिन सूर्व्य देवाच्या दर्शनाला जाती माझी बहीण ugavalā sūryadēva ugavatānā pāhina sūrvya dēvācyā darśanālā jātī mājhī bahīṇa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सूर्यदेव)(उगवताना)(पाहिन) ▷ (सूर्व्य)(देवाच्या)(दर्शनाला) caste my sister | pas de traduction en français |
[3] id = 16778 ✓ शेडगे किसा - Shedge Kisa Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव कधी हेंगन नदीची साखळी कधीना भेटन बहिण माझी धाकली ugavalā sukhadēva kadhī hēṅgana nadīcī sākhaḷī kadhīnā bhēṭana bahiṇa mājhī dhākalī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(कधी)(हेंगन)(नदीची)(साखळी) ▷ (कधीना)(भेटन) sister my (धाकली) | pas de traduction en français |
[4] id = 16779 ✓ शेडगे राधा - Shedge Radha Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव कधी हेंगन पायरी कधी ना भेटन बहिण माझी सोयरी ugavalā sukhadēva kadhī hēṅgana pāyarī kadhī nā bhēṭana bahiṇa mājhī sōyarī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(कधी)(हेंगन)(पायरी) ▷ (कधी) * (भेटन) sister my (सोयरी) | pas de traduction en français |
[5] id = 69962 ✓ उटवा वच्छला - Utwa Vachala Village गिधाडे - Gidhade | उगीला सुरया उन पडल वाडीवर काशी माई तुम्हे सांगु जातु खडा मांडीवर ugīlā surayā una paḍala vāḍīvara kāśī māī tumhē sāṅgu jātu khaḍā māṇḍīvara | ✎ no translation in English ▷ (उगीला)(सुरया)(उन)(पडल)(वाडीवर) ▷ How (माई)(तुम्हे)(सांगु)(जातु)(खडा)(मांडीवर) | pas de traduction en français |
[6] id = 98381 ✓ खांबे पारूबाई - Khambe Parubai Village ढाळवाडी - Dhalvadi | बाई नारायण देवा आहे आकाशी तुझी खोप बाई राघु माझ्या मैनाला दुरुनी नदर राख bāī nārāyaṇa dēvā āhē ākāśī tujhī khōpa bāī rāghu mājhyā mainālā durunī nadara rākha | ✎ no translation in English ▷ Woman (नारायण)(देवा)(आहे)(आकाशी)(तुझी)(खोप) ▷ Woman (राघु) my for_Mina (दुरुनी)(नदर) ash | pas de traduction en français |
[7] id = 98382 ✓ वाघ पद्मीनी - Wagh Padmini Village दासखेड - Daskhed | देवा माझ्या नारायणा आवघ्याच बर कर राघु माझ्या मैनाला शेवटीना हात धर dēvā mājhyā nārāyaṇā āvaghyāca bara kara rāghu mājhyā mainālā śēvaṭīnā hāta dhara | ✎ no translation in English ▷ (देवा) my (नारायणा)(आवघ्याच)(बर) doing ▷ (राघु) my for_Mina (शेवटीना) hand (धर) | pas de traduction en français |
[1] id = 16781 ✓ ढेबे नका - Dhebe Naka Village पोळे - Pole | देव सूर्व्या उगवला किरण टाकीतो कड्यावरी किरण टाकीतो कड्यावरी आजा माझ्याच्या जोड्यावरी dēva sūrvyā ugavalā kiraṇa ṭākītō kaḍyāvarī kiraṇa ṭākītō kaḍyāvarī ājā mājhyācyā jōḍyāvarī | ✎ no translation in English ▷ (देव)(सूर्व्या)(उगवला)(किरण)(टाकीतो)(कड्यावरी) ▷ (किरण)(टाकीतो)(कड्यावरी)(आजा)(माझ्याच्या)(जोड्यावरी) | pas de traduction en français |
[2] id = 16782 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | उगवला सुखदेव कधी या वलांडीत गावाचा कालेती तूला ना भेटन बया मागली चुलती ugavalā sukhadēva kadhī yā valāṇḍīta gāvācā kālētī tūlā nā bhēṭana bayā māgalī culatī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(कधी)(या)(वलांडीत)(गावाचा)(कालेती) ▷ To_you * (भेटन)(बया)(मागली)(चुलती) | pas de traduction en français |
[3] id = 35460 ✓ उंबरे रेणुका - Umbre Renuka Village राजमाची - Rajmachi ◉ UVS-29-07 start 13:39 ➡ listen to section | उगवला दिन किरण पडती माझ्या भिती सांगते ग जाऊबाई पाठे उठावा ग चंद्रज्योती ugavalā dina kiraṇa paḍatī mājhyā bhitī sāṅgatē ga jāūbāī pāṭhē uṭhāvā ga candrajyōtī | ✎ The sun is risen, the rays fall on my wall I tell you, sister-in-law, moon-light, get up at dawn ▷ (उगवला)(दिन)(किरण)(पडती) my (भिती) ▷ I_tell * (जाऊबाई)(पाठे)(उठावा) * (चंद्रज्योती) | pas de traduction en français |
[4] id = 43385 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव दार सोडूनी एक वाव माहेरा निघाली आता माझी धाकयली जाव ugavalā sukhadēva dāra sōḍūnī ēka vāva māhērā nighālī ātā mājhī dhākayalī jāva | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव) door (सोडूनी)(एक)(वाव) ▷ (माहेरा)(निघाली)(आता) my (धाकयली)(जाव) | pas de traduction en français |
[5] id = 43386 ✓ पवार भागीत्रा - Pawar Bhagyatra Village रुई - Rui | उगवला नारायण किरण टाकीतो दारावरी माझ्या धाकल्या दिराच्या चेहर्यावरी ugavalā nārāyaṇa kiraṇa ṭākītō dārāvarī mājhyā dhākalyā dirācyā cēharyāvarī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(नारायण)(किरण)(टाकीतो)(दारावरी) ▷ My (धाकल्या)(दिराच्या)(चेहर्यावरी) | pas de traduction en français |
[6] id = 60736 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव सुख कोणाईच केल नणंद भाऊजई तुमच्या मनात काय आल ugavalā sukhadēva sukha kōṇāīca kēla naṇanda bhāūjaī tumacyā manāta kāya āla | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(सुख)(कोणाईच) did ▷ (नणंद)(भाऊजई)(तुमच्या)(मनात) why here_comes | pas de traduction en français |
[7] id = 62102 ✓ तिकांडे केशर - Tikande Keshar Village शेवग - Shewag | उगवला नारायण माझ्या दरवाज्याच्या नीट सुनबाई गवळणी बसायला वाढ पिढ ugavalā nārāyaṇa mājhyā daravājyācyā nīṭa sunabāī gavaḷaṇī basāyalā vāḍha piḍha | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(नारायण) my (दरवाज्याच्या)(नीट) ▷ (सुनबाई)(गवळणी)(बसायला)(वाढ)(पिढ) | pas de traduction en français |
[8] id = 62144 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | उगवला सुखदेव उगवुनी झाला तास गुजरी जाऊबाई माझ्या घराचा केला नास ugavalā sukhadēva ugavunī jhālā tāsa gujarī jāūbāī mājhyā gharācā kēlā nāsa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(उगवुनी)(झाला)(तास) ▷ (गुजरी)(जाऊबाई) my (घराचा) did (नास) | pas de traduction en français |