➡ Display songs in class at higher level (B06-01-13)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 12927 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | येस येस म्हणताना येस गावात नटवा तान्हे माझ्या गवळणीला आंदी मुरळी पाठवा yēsa yēsa mhaṇatānā yēsa gāvāta naṭavā tānhē mājhyā gavaḷaṇīlā āndī muraḷī pāṭhavā | ✎ Decorate the village arch for celebration Send a murali* first to fetch my young daughter ▷ (येस)(येस)(म्हणताना)(येस)(गावात)(नटवा) ▷ (तान्हे) my (गवळणीला)(आंदी)(मुरळी)(पाठवा) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 12928 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | येस ना म्हण येस येस गावाला चांगली मुरळी जातो बाईला हिला तारीक सांगुनी yēsa nā mhaṇa yēsa yēsa gāvālā cāṅgalī muraḷī jātō bāīlā hilā tārīka sāṅgunī | ✎ The village arch is good for the village Murali* goes to fetch her, informing the date first ▷ (येस) * (म्हण)(येस)(येस)(गावाला)(चांगली) ▷ (मुरळी) goes (बाईला)(हिला)(तारीक)(सांगुनी) | pas de traduction en français |
| |||
[3] id = 12929 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | येस ना म्हणताना येस हवसेच काम गवळणीला माझ्या मुराळी कोण कोण yēsa nā mhaṇatānā yēsa havasēca kāma gavaḷaṇīlā mājhyā murāḷī kōṇa kōṇa | ✎ The village arch, it’s a work of the enthusiasts Who will go as murali* for my daughter ▷ (येस) * (म्हणताना)(येस)(हवसेच)(काम) ▷ (गवळणीला) my (मुराळी) who who | pas de traduction en français |
|