➡ Display songs in class at higher level (B05)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[3] id = 111499 ✓ कांबळे जगन भीमराव - Kamble Jagan Bhimrao Village करदाशी - Kardashi | सकाळी उठुनी हात जोडीते बुधायीला अवघ मागीते माझ्या कुंकाया जोडव्याला sakāḷī uṭhunī hāta jōḍītē budhāyīlā avagha māgītē mājhyā kuṅkāyā jōḍavyālā | ✎ no translation in English ▷ Morning (उठुनी) hand (जोडीते)(बुधायीला) ▷ (अवघ)(मागीते) my (कुंकाया)(जोडव्याला) | pas de traduction en français |
[4] id = 111500 ✓ उंदरे सावित्रा ज्ञानोबा - Undare Savitra dnynoba Village मसाजोग - Masajog | बार कोस प्रदक्षिणा नाही एकलीचा लाग चौक्या भिल्लाच्या जागोजाग bāra kōsa pradakṣiṇā nāhī ēkalīcā lāga caukyā bhillācyā jāgōjāg | ✎ no translation in English ▷ (बार)(कोस)(प्रदक्षिणा) not (एकलीचा)(लाग) ▷ (चौक्या)(भिल्लाच्या)(जागोजाग) | pas de traduction en français |
[5] id = 111501 ✓ मुंडे इंदु - Munde Indu Village जहागीर वडगाव - Jahgir Vadgaon | किर्तनाचा फड तुम्ही लांब रुंद धरा कोण्या मावलीची हिरा बोधले महाराज kirtanācā phaḍa tumhī lāmba runda dharā kōṇyā māvalīcī hirā bōdhalē mahārāja | ✎ no translation in English ▷ (किर्तनाचा)(फड)(तुम्ही)(लांब)(रुंद)(धरा) ▷ (कोण्या)(मावलीची)(हिरा)(बोधले)(महाराज) | pas de traduction en français |
[6] id = 111502 ✓ वाघमारे सखू - Waghmare Sakhu Village रोहीतळे - Rohitale | बुध्या अवतरी अधीक चलाया नाही जागा बोलतु रामचंद्र गोकुळी व्हय राधा budhyā avatarī adhīka calāyā nāhī jāgā bōlatu rāmacandra gōkuḷī vhaya rādhā | ✎ no translation in English ▷ (बुध्या)(अवतरी)(अधीक)(चलाया) not (जागा) ▷ (बोलतु)(रामचंद्र)(गोकुळी)(व्हय)(राधा) | pas de traduction en français |
[7] id = 111503 ✓ वराट नर्मदा - Varat Narmada Village साकत - Saket | बोधल्या केल्या गुरु केला वर्तमानाला अस सांगुन काय गाय पडली धारला bōdhalyā kēlyā guru kēlā vartamānālā asa sāṅguna kāya gāya paḍalī dhāralā | ✎ no translation in English ▷ (बोधल्या)(केल्या)(गुरु) did (वर्तमानाला) ▷ (अस)(सांगुन) why (गाय)(पडली)(धारला) | pas de traduction en français |
[8] id = 111504 ✓ वराट नर्मदा - Varat Narmada Village साकत - Saket | बोधल्या केल्या गुरुत्यान सांगितल एक अस भरुनये केरामधी राख bōdhalyā kēlyā gurutyāna sāṅgitala ēka asa bharunayē kērāmadhī rākha | ✎ no translation in English ▷ (बोधल्या)(केल्या)(गुरुत्यान)(सांगितल)(एक) ▷ (अस)(भरुनये)(केरामधी) ash | pas de traduction en français |
[9] id = 113232 ✓ लोबटे मंगल अच्युतराव - Lobate Mangal Achutrao Village कळम - Kalam | बत्तीच्या उजेडात प्रसादाला केल सुरु बोधीले माझे गुरु सयाली मी सांगते battīcyā ujēḍāta prasādālā kēla suru bōdhīlē mājhē guru sayālī mī sāṅgatē | ✎ no translation in English ▷ (बत्तीच्या)(उजेडात)(प्रसादाला) did (सुरु) ▷ (बोधीले)(माझे)(गुरु)(सयाली) I I_tell | pas de traduction en français |