➡ Display songs in class at higher level (B05-08-05)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 11536 ✓ माने लक्ष्मी - Mane Lakshmi Village भोडे - Bhode | कांगुरमाळाचे देवळी उभी राहिले मोहळाला शेरभर सोन वहाते तुझ्या देवळाला kāṅguramāḷācē dēvaḷī ubhī rāhilē mōhaḷālā śērabhara sōna vahātē tujhyā dēvaḷālā | ✎ no translation in English ▷ (कांगुरमाळाचे)(देवळी) standing (राहिले)(मोहळाला) ▷ (शेरभर) gold (वहाते) your (देवळाला) | pas de traduction en français |
[2] id = 11537 ✓ माने लक्ष्मी - Mane Lakshmi Village भोडे - Bhode | कांगुरमाळाच्या देवळी उभी राहिले कवाची कांगुरमली बाबा तू सोड विनंती गव्हाची kāṅguramāḷācyā dēvaḷī ubhī rāhilē kavācī kāṅguramalī bābā tū sōḍa vinantī gavhācī | ✎ no translation in English ▷ (कांगुरमाळाच्या)(देवळी) standing (राहिले)(कवाची) ▷ (कांगुरमली) Baba you (सोड)(विनंती)(गव्हाची) | pas de traduction en français |
[3] id = 11538 ✓ माने लक्ष्मी - Mane Lakshmi Village भोडे - Bhode | कांगुरमाळाचे देवळी उभी होते दीपमाळ देव कांगुरमाळ बोल का ग आलीस लेकी बाळ kāṅguramāḷācē dēvaḷī ubhī hōtē dīpamāḷa dēva kāṅguramāḷa bōla kā ga ālīsa lēkī bāḷa | ✎ no translation in English ▷ (कांगुरमाळाचे)(देवळी) standing (होते)(दीपमाळ) ▷ (देव)(कांगुरमाळ) says (का) * (आलीस)(लेकी) son | pas de traduction en français |
[4] id = 38521 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | कांगुरमाळाची मला मोठी हौस नवस घालीते वरी भरीते घवूईस kāṅguramāḷācī malā mōṭhī hausa navasa ghālītē varī bharītē ghavūīsa | ✎ no translation in English ▷ (कांगुरमाळाची)(मला)(मोठी)(हौस) ▷ (नवस)(घालीते)(वरी)(भरीते)(घवूईस) | pas de traduction en français |
[5] id = 38522 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | कांगुरमाळाच्या देवळी मी तर बसते दाटीवाटी नवस करु गेले बाळ पोटीच होण्यासाठी kāṅguramāḷācyā dēvaḷī mī tara basatē dāṭīvāṭī navasa karu gēlē bāḷa pōṭīca hōṇyāsāṭhī | ✎ no translation in English ▷ (कांगुरमाळाच्या)(देवळी) I wires (बसते)(दाटीवाटी) ▷ (नवस)(करु) has_gone son (पोटीच)(होण्यासाठी) | pas de traduction en français |
[6] id = 38523 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | नवस करु गेले सया ठेवीत्यात नाव कांगूरमळी म्हण बाबा चमत्कार मला दाव navasa karu gēlē sayā ṭhēvītyāta nāva kāṅgūramaḷī mhaṇa bābā camatkāra malā dāva | ✎ no translation in English ▷ (नवस)(करु) has_gone (सया)(ठेवीत्यात)(नाव) ▷ (कांगूरमळी)(म्हण) Baba (चमत्कार)(मला)(दाव) | pas de traduction en français |
[7] id = 38528 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | कांगूरमाळ बाबा नित तोंडाला नसायाव चुलता नाना बोल जडभाराला उभ रहाव kāṅgūramāḷa bābā nita tōṇḍālā nasāyāva culatā nānā bōla jaḍabhārālā ubha rahāva | ✎ no translation in English ▷ (कांगूरमाळ) Baba (नित)(तोंडाला)(नसायाव) ▷ Paternal_uncle (नाना) says (जडभाराला) standing (रहाव) | pas de traduction en français |