Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B05-04-05k
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:V-4.5k (B05-04-05k)
(28 records)

Display songs in class at higher level (B05-04-05)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:V-4.5k (B05-04-05k) - Village deities / Jaraseśvara / Vow / Quarelling with Jareśvar

[1] id = 10942
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस देवासाठी मला नाही येळ
तान्ह्या का राघूच्या पोटी देरे फळ
jarasa dēvāsāṭhī malā nāhī yēḷa
tānhyā kā rāghūcyā pōṭī dērē phaḷa
no translation in English
▷ (जरस)(देवासाठी)(मला) not (येळ)
▷ (तान्ह्या)(का)(राघूच्या)(पोटी)(देरे)(फळ)
pas de traduction en français
[2] id = 10943
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
पोटी नाही पुत्र फळ जिवा माझ्यायाला जड
जिरस म्हण सरा वझ घालिते तुझ्यासाठी सर
pōṭī nāhī putra phaḷa jivā mājhyāyālā jaḍa
jirasa mhaṇa sarā vajha ghālitē tujhyāsāṭhī sara
no translation in English
▷ (पोटी) not (पुत्र)(फळ) life (माझ्यायाला)(जड)
▷ (जिरस)(म्हण)(सरा)(वझ)(घालिते)(तुझ्यासाठी)(सर)
pas de traduction en français
[3] id = 10944
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरसेसराला जाते डोंगर टाकूनी
जरस म्हणे बाबा लिंब दयावस झोकुनी
jarasēsarālā jātē ḍōṅgara ṭākūnī
jarasa mhaṇē bābā limba dayāvasa jhōkunī
no translation in English
▷ (जरसेसराला) am_going (डोंगर)(टाकूनी)
▷ (जरस)(म्हणे) Baba (लिंब)(दयावस)(झोकुनी)
pas de traduction en français
[4] id = 10945
गोर्हे जना - Gorhe Jana
Village भोडे - Bhode
जरसेसराला जाते चढूनी डोंगरी
जरसे म्हणे देवा काय माझ्या ते नशिबी
jarasēsarālā jātē caḍhūnī ḍōṅgarī
jarasē mhaṇē dēvā kāya mājhyā tē naśibī
no translation in English
▷ (जरसेसराला) am_going (चढूनी)(डोंगरी)
▷ (जरसे)(म्हणे)(देवा) why my (ते)(नशिबी)
pas de traduction en français
[5] id = 10946
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
तुझ्या दरबारी घाली खेट्या आयाबाया ठेवी नाव
जिरस म्हण बाबा माझ्या मनाला शांती दयाव
tujhyā darabārī ghālī khēṭyā āyābāyā ṭhēvī nāva
jirasa mhaṇa bābā mājhyā manālā śāntī dayāva
no translation in English
▷  Your (दरबारी)(घाली)(खेट्या)(आयाबाया)(ठेवी)(नाव)
▷ (जिरस)(म्हण) Baba my (मनाला)(शांती)(दयाव)
pas de traduction en français
[6] id = 10947
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस म्हण बाबा मन माझ शांती आण
नाही पोटीला पुतर माझ पांगयील मन
jarasa mhaṇa bābā mana mājha śāntī āṇa
nāhī pōṭīlā putara mājha pāṅgayīla mana
no translation in English
▷ (जरस)(म्हण) Baba (मन) my (शांती)(आण)
▷  Not (पोटीला)(पुतर) my (पांगयील)(मन)
pas de traduction en français
[7] id = 10948
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस म्हण बाबा तुझ्या संगती भांडाण
पाच फुलायाच्या माळा तुझ मांडीत मंडाण
jarasa mhaṇa bābā tujhyā saṅgatī bhāṇḍāṇa
pāca phulāyācyā māḷā tujha māṇḍīta maṇḍāṇa
no translation in English
▷ (जरस)(म्हण) Baba your (संगती)(भांडाण)
▷ (पाच)(फुलायाच्या)(माळा) your (मांडीत)(मंडाण)
pas de traduction en français
[8] id = 10949
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस म्हण बाबा मन माझ संकेटी
सासूना आत्याबाई बोलत खवटी
jarasa mhaṇa bābā mana mājha saṅkēṭī
sāsūnā ātyābāī bōlata khavaṭī
no translation in English
▷ (जरस)(म्हण) Baba (मन) my (संकेटी)
▷ (सासूना)(आत्याबाई) speak (खवटी)
pas de traduction en français
[9] id = 10950
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जगाच पुतरु मना काय पायत
पोटीचा पुतरु आणीन वाजीत गाजीत
jagāca putaru manā kāya pāyata
pōṭīcā putaru āṇīna vājīta gājīta
no translation in English
▷ (जगाच)(पुतरु)(मना) why (पायत)
▷ (पोटीचा)(पुतरु)(आणीन)(वाजीत)(गाजीत)
pas de traduction en français
[10] id = 10951
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जिरस म्हण बाबा काई मनात ठेऊ नको
जिरस बाबा बोल लेकी कष्टी होऊ नको
jirasa mhaṇa bābā kāī manāta ṭhēū nakō
jirasa bābā bōla lēkī kaṣṭī hōū nakō
no translation in English
▷ (जिरस)(म्हण) Baba (काई)(मनात)(ठेऊ) not
▷ (जिरस) Baba says (लेकी)(कष्टी)(होऊ) not
pas de traduction en français
[11] id = 10952
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
माझ्या ना ओटीला पालव कुणाचा लावू नको
माझ्या ना दरबारी मना दोष मना लावू नको
mājhyā nā ōṭīlā pālava kuṇācā lāvū nakō
mājhyā nā darabārī manā dōṣa manā lāvū nakō
no translation in English
▷  My * (ओटीला)(पालव)(कुणाचा) apply not
▷  My * (दरबारी)(मना)(दोष)(मना) apply not
pas de traduction en français
[12] id = 10953
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
दोष ना दोष दोष ठरवशील मला
दोष या ठरवताना दोष देईन तुला
dōṣa nā dōṣa dōṣa ṭharavaśīla malā
dōṣa yā ṭharavatānā dōṣa dēīna tulā
no translation in English
▷ (दोष) * (दोष)(दोष)(ठरवशील)(मला)
▷ (दोष)(या)(ठरवताना)(दोष)(देईन) to_you
pas de traduction en français
[13] id = 10954
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
इटाळ चांडाळ तुझ माझ भांडाण
नारळाच फळ आड कुशीला मांडाण
iṭāḷa cāṇḍāḷa tujha mājha bhāṇḍāṇa
nāraḷāca phaḷa āḍa kuśīlā māṇḍāṇa
no translation in English
▷ (इटाळ)(चांडाळ) your my (भांडाण)
▷ (नारळाच)(फळ)(आड)(कुशीला)(मांडाण)
pas de traduction en français
[14] id = 10955
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
सासू ना बाई बोल मी तर दंबले आता
सांगते देवा तुला दंब नाही मना आता
sāsū nā bāī bōla mī tara dambalē ātā
sāṅgatē dēvā tulā damba nāhī manā ātā
no translation in English
▷ (सासू) * woman says I wires (दंबले)(आता)
▷  I_tell (देवा) to_you (दंब) not (मना)(आता)
pas de traduction en français
[15] id = 10956
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरसाच्या देवळी मन माझ कष्टी कष्टी
जरस म्हण बाबा पुत्र दयावा माझ्या पोटी
jarasācyā dēvaḷī mana mājha kaṣṭī kaṣṭī
jarasa mhaṇa bābā putra dayāvā mājhyā pōṭī
no translation in English
▷ (जरसाच्या)(देवळी)(मन) my (कष्टी)(कष्टी)
▷ (जरस)(म्हण) Baba (पुत्र)(दयावा) my (पोटी)
pas de traduction en français
[16] id = 10957
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
पोटी नाही पुतर तिच मन नाही चांगल
पुतराच्या जोड्या तिथ छबीना थांबला
pōṭī nāhī putara tica mana nāhī cāṅgala
putarācyā jōḍyā titha chabīnā thāmbalā
no translation in English
▷ (पोटी) not (पुतर)(तिच)(मन) not (चांगल)
▷ (पुतराच्या)(जोड्या)(तिथ)(छबीना)(थांबला)
pas de traduction en français
[17] id = 10958
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस म्हण सरा माझ गढूइळ
शेजीचा तान्हा बाळ सोन पिवळ आढूइळ
jarasa mhaṇa sarā mājha gaḍhūiḷa
śējīcā tānhā bāḷa sōna pivaḷa āḍhūiḷa
no translation in English
▷ (जरस)(म्हण)(सरा) my (गढूइळ)
▷ (शेजीचा)(तान्हा) son gold (पिवळ)(आढूइळ)
pas de traduction en français
[18] id = 10959
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस म्हण बाबा मन माझ गढूळ
माझ्या ना नशिबाचा कधी पडेल उजेड
jarasa mhaṇa bābā mana mājha gaḍhūḷa
mājhyā nā naśibācā kadhī paḍēla ujēḍa
no translation in English
▷ (जरस)(म्हण) Baba (मन) my (गढूळ)
▷  My * (नशिबाचा)(कधी)(पडेल)(उजेड)
pas de traduction en français
[19] id = 10960
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
जरस म्हण बाबा मी तर धरीते वड खोड
शेजीचा तान्हाबाळा मना दिसतो दूध पेठ
jarasa mhaṇa bābā mī tara dharītē vaḍa khōḍa
śējīcā tānhābāḷā manā disatō dūdha pēṭha
no translation in English
▷ (जरस)(म्हण) Baba I wires (धरीते)(वड)(खोड)
▷ (शेजीचा)(तान्हाबाळा)(मना)(दिसतो) milk (पेठ)
pas de traduction en français
[20] id = 10961
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
पुत्र होईन काही माझ्या मनाला नाही धडा
जरस म्हण बाबा मी तर धरते वडा खोडा
putra hōīna kāhī mājhyā manālā nāhī dhaḍā
jarasa mhaṇa bābā mī tara dharatē vaḍā khōḍā
no translation in English
▷ (पुत्र)(होईन)(काही) my (मनाला) not (धडा)
▷ (जरस)(म्हण) Baba I wires (धरते)(वडा)(खोडा)
pas de traduction en français
[21] id = 10962
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
नवस करु गेले मी तर परास परास
तुझ्या ना दरबारी कसा भरतो उरुस
navasa karu gēlē mī tara parāsa parāsa
tujhyā nā darabārī kasā bharatō urusa
no translation in English
▷ (नवस)(करु) has_gone I wires (परास)(परास)
▷  Your * (दरबारी) how (भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
[22] id = 10963
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
पुतर होईन काही मन माझ डोचित
जरस म्हण बाबा धडा नाही पोचत
putara hōīna kāhī mana mājha ḍōcita
jarasa mhaṇa bābā dhaḍā nāhī pōcata
no translation in English
▷ (पुतर)(होईन)(काही)(मन) my (डोचित)
▷ (जरस)(म्हण) Baba (धडा) not (पोचत)
pas de traduction en français
[23] id = 10964
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
होईल का नाही दंब नाही माझ्या जिवा
पोटी पुतर हाये का नाही धीर देरे तू देवा
hōīla kā nāhī damba nāhī mājhyā jivā
pōṭī putara hāyē kā nāhī dhīra dērē tū dēvā
no translation in English
▷ (होईल)(का) not (दंब) not my life
▷ (पोटी)(पुतर)(हाये)(का) not (धीर)(देरे) you (देवा)
pas de traduction en français
[24] id = 10965
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
नवस करु गेले मना भारी आला राग
माझ्या नशिबाच काय देवा ते आज सांग
navasa karu gēlē manā bhārī ālā rāga
mājhyā naśibāca kāya dēvā tē āja sāṅga
no translation in English
▷ (नवस)(करु) has_gone (मना)(भारी) here_comes (राग)
▷  My (नशिबाच) why (देवा)(ते)(आज) with
pas de traduction en français
[25] id = 10966
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
पोटी नाही पुतर मन माझ राग राग
माझ्या मनाच भांडण देवा तुला किती सांग
pōṭī nāhī putara mana mājha rāga rāga
mājhyā manāca bhāṇḍaṇa dēvā tulā kitī sāṅga
no translation in English
▷ (पोटी) not (पुतर)(मन) my (राग)(राग)
▷  My (मनाच)(भांडण)(देवा) to_you (किती) with
pas de traduction en français
[26] id = 10967
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
पुतरु नाही पोटी किती सांगू देवा तुला
तुझ्या नवसाचा धडा देवा नाही आला मला
putaru nāhī pōṭī kitī sāṅgū dēvā tulā
tujhyā navasācā dhaḍā dēvā nāhī ālā malā
no translation in English
▷ (पुतरु) not (पोटी)(किती)(सांगू)(देवा) to_you
▷  Your (नवसाचा)(धडा)(देवा) not here_comes (मला)
pas de traduction en français
[27] id = 10968
मोरे जना - More Jana
Village दासवे - Dasve
तुझ्या या नवसासाठी देवा मी तर दंबले
पोटी पुतराची आशा म्हणूनी येथे थांबले
tujhyā yā navasāsāṭhī dēvā mī tara dambalē
pōṭī putarācī āśā mhaṇūnī yēthē thāmbalē
no translation in English
▷  Your (या)(नवसासाठी)(देवा) I wires (दंबले)
▷ (पोटी)(पुतराची)(आशा)(म्हणूनी)(येथे)(थांबले)
pas de traduction en français
[28] id = 10969
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
जाते जरसाच्या देवळाला उभी राहिले मवळाला
जरस म्हण बाबा का रे दिरींग कवलाला
jātē jarasācyā dēvaḷālā ubhī rāhilē mavaḷālā
jarasa mhaṇa bābā kā rē dirīṅga kavalālā
no translation in English
▷  Am_going (जरसाच्या)(देवळाला) standing (राहिले)(मवळाला)
▷ (जरस)(म्हण) Baba (का)(रे)(दिरींग)(कवलाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Quarelling with Jareśvar
⇑ Top of page ⇑