➡ Display songs in class at higher level (B05-04-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 10610 ✓ हळंदे राणा - Halande Rana Village भोडे - Bhode | जरशाच देऊळ मना दिसत अनिवार सांगते बाई तुला बंधु संग कैवार jaraśāca dēūḷa manā disata anivāra sāṅgatē bāī tulā bandhu saṅga kaivāra | ✎ no translation in English ▷ (जरशाच)(देऊळ)(मना)(दिसत)(अनिवार) ▷ I_tell woman to_you brother with (कैवार) | pas de traduction en français |
[2] id = 10611 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | जरसाच्या देवळी रस्ता गेलाय नीट नीट बाबाच्या देवळाला नारी चालल्या तीनशे साठ jarasācyā dēvaḷī rastā gēlāya nīṭa nīṭa bābācyā dēvaḷālā nārī cālalyā tīnaśē sāṭha | ✎ no translation in English ▷ (जरसाच्या)(देवळी)(रस्ता)(गेलाय)(नीट)(नीट) ▷ (बाबाच्या)(देवळाला)(नारी)(चालल्या)(तीनशे) with | pas de traduction en français |
[3] id = 10612 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जेससाच्या देवळी सया जातात कशाला जेसर म्हण बाबा आहे डोंगराच्या उषाला jēsasācyā dēvaḷī sayā jātāta kaśālā jēsara mhaṇa bābā āhē ḍōṅgarācyā uṣālā | ✎ no translation in English ▷ (जेससाच्या)(देवळी)(सया)(जातात)(कशाला) ▷ (जेसर)(म्हण) Baba (आहे)(डोंगराच्या)(उषाला) | pas de traduction en français |
[4] id = 10613 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जिरसाला जाया काय सयांना आवड जिरसाच देऊळ उंच आहे केवढ jirasālā jāyā kāya sayānnā āvaḍa jirasāca dēūḷa uñca āhē kēvaḍha | ✎ no translation in English ▷ (जिरसाला)(जाया) why (सयांना)(आवड) ▷ (जिरसाच)(देऊळ)(उंच)(आहे)(केवढ) | pas de traduction en français |
[5] id = 10614 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जरसाच्या देवळाला पायरी आहे अवघड सांगते पुजार्या तुला उठ ओटी झाड jarasācyā dēvaḷālā pāyarī āhē avaghaḍa sāṅgatē pujāryā tulā uṭha ōṭī jhāḍa | ✎ no translation in English ▷ (जरसाच्या)(देवळाला)(पायरी)(आहे)(अवघड) ▷ I_tell (पुजार्या) to_you (उठ)(ओटी)(झाड) | pas de traduction en français |
[6] id = 10615 ✓ गोर्हे जना - Gorhe Jana Village भोडे - Bhode | जरसाच्या देवळी तिथ गाडीच घोड नाही गवळणी माझी बाई राधा चालती पायी पायी jarasācyā dēvaḷī titha gāḍīca ghōḍa nāhī gavaḷaṇī mājhī bāī rādhā cālatī pāyī pāyī | ✎ no translation in English ▷ (जरसाच्या)(देवळी)(तिथ)(गाडीच)(घोड) not ▷ (गवळणी) my daughter (राधा)(चालती)(पायी)(पायी) | pas de traduction en français |
[7] id = 10616 ✓ गोर्हे जना - Gorhe Jana Village भोडे - Bhode | जरसाच्या देवळी नाही मिळत गाडी घोड गवळणी माझ्या बाई तू तर दंबानी वर चढ jarasācyā dēvaḷī nāhī miḷata gāḍī ghōḍa gavaḷaṇī mājhyā bāī tū tara dambānī vara caḍha | ✎ no translation in English ▷ (जरसाच्या)(देवळी) not (मिळत)(गाडी)(घोड) ▷ (गवळणी) my woman you wires (दंबानी)(वर)(चढ) | pas de traduction en français |
[8] id = 10617 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जरस म्हण सर नांद गावायाच्या दूर जाते देऊळ पहाया चला सयांनो माझ्या बर jarasa mhaṇa sara nānda gāvāyācyā dūra jātē dēūḷa pahāyā calā sayānnō mājhyā bara | ✎ no translation in English ▷ (जरस)(म्हण)(सर)(नांद)(गावायाच्या) far_away ▷ Am_going (देऊळ)(पहाया) let_us_go (सयांनो) my (बर) | pas de traduction en français |
[9] id = 10618 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जिरसाच देऊळ उच उच आहे कड सांगते बाळा तुला समेार दिसतो सिंहगड jirasāca dēūḷa uca uca āhē kaḍa sāṅgatē bāḷā tulā samēāra disatō siṁhagaḍa | ✎ no translation in English ▷ (जिरसाच)(देऊळ)(उच)(उच)(आहे)(कड) ▷ I_tell child to_you (समेार)(दिसतो)(सिंहगड) | pas de traduction en français |
[10] id = 10619 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जिरसाच्या देवळी लई जात गाडी घोड बंधूजी राजा माझ्या पायरीला चित्र काढ jirasācyā dēvaḷī laī jāta gāḍī ghōḍa bandhūjī rājā mājhyā pāyarīlā citra kāḍha | ✎ no translation in English ▷ (जिरसाच्या)(देवळी)(लई) class (गाडी)(घोड) ▷ (बंधूजी) king my (पायरीला)(चित्र)(काढ) | pas de traduction en français |
[11] id = 10620 ✓ मोरे जना - More Jana Village दासवे - Dasve | जरस म्हणेश्वर कड्याच्या कपारीला हिरव्या लुगड्याची नार पाणी भरती दोपारीला jarasa mhaṇēśvara kaḍyācyā kapārīlā hiravyā lugaḍyācī nāra pāṇī bharatī dōpārīlā | ✎ no translation in English ▷ (जरस)(म्हणेश्वर)(कड्याच्या)(कपारीला) ▷ (हिरव्या)(लुगड्याची)(नार) water, (भरती)(दोपारीला) | pas de traduction en français |
[12] id = 10621 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | जरस जरस उंच आहे टेकडाला रेशमाच गोंड माझ्या बाळाच्या टोपड्याला jarasa jarasa uñca āhē ṭēkaḍālā rēśamāca gōṇḍa mājhyā bāḷācyā ṭōpaḍyālā | ✎ no translation in English ▷ (जरस)(जरस)(उंच)(आहे)(टेकडाला) ▷ (रेशमाच)(गोंड) my (बाळाच्या)(टोपड्याला) | pas de traduction en français |