Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B03-02-01a03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:III-2.1aiii (B03-02-01a03)
(18 records)

Display songs in class at higher level (B03-02-01a)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:III-2.1aiii (B03-02-01a03) - Kṛśṇa cycle / Birth / Gokulpur / Maternal uncles and aunts

[1] id = 8385
वाजे शेवंता - Waje Shewanta
Village पुसाणे - Pusane
गोकुळाष्टमीच्या दिवशी गोकुळी दिवा लावा
जलमला कृष्णनाथ मामा मावशांना दावा
gōkuḷāṣṭamīcyā divaśī gōkuḷī divā lāvā
jalamalā kṛṣṇanātha māmā māvaśānnā dāvā
no translation in English
▷ (गोकुळाष्टमीच्या)(दिवशी)(गोकुळी) lamp put
▷ (जलमला)(कृष्णनाथ) maternal_uncle (मावशांना)(दावा)
pas de traduction en français
[2] id = 8386
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
Village नांदगाव - Nandgaon
जन्मला कृष्णदेव गोकुळी दिवा लावा
सावळ त्याच रुप मामा मावश्यांना दावा
janmalā kṛṣṇadēva gōkuḷī divā lāvā
sāvaḷa tyāca rupa māmā māvaśyānnā dāvā
no translation in English
▷ (जन्मला)(कृष्णदेव)(गोकुळी) lamp put
▷ (सावळ)(त्याच) form maternal_uncle (मावश्यांना)(दावा)
pas de traduction en français
[3] id = 8387
सांगळे गुणा - Sangle Guna
Village मुगाव - Mugaon
जन्मला कृष्णदेव तुम्ही गोकुळी दिवा लावा
सांगते बाई तुला मामा मावश्यांना दावा
janmalā kṛṣṇadēva tumhī gōkuḷī divā lāvā
sāṅgatē bāī tulā māmā māvaśyānnā dāvā
no translation in English
▷ (जन्मला)(कृष्णदेव)(तुम्ही)(गोकुळी) lamp put
▷  I_tell woman to_you maternal_uncle (मावश्यांना)(दावा)
pas de traduction en français
[4] id = 8388
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
जन्मीला कृष्णदेव माझा घुसळण खांबापाशी
हेल घालत्यात त्याची मामा आणि मावशी
janmīlā kṛṣṇadēva mājhā ghusaḷaṇa khāmbāpāśī
hēla ghālatyāta tyācī māmā āṇi māvaśī
no translation in English
▷ (जन्मीला)(कृष्णदेव) my (घुसळण)(खांबापाशी)
▷ (हेल)(घालत्यात)(त्याची) maternal_uncle (आणि) maternal_aunt
pas de traduction en français
[5] id = 8389
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
Village चांदर - Chandar
जन्मीला कृष्णदेव तुम्ही मंदिरी दिवा लावा
गोकुळ पुरामधी त्याच्या माम्या मावश्याना दावा
janmīlā kṛṣṇadēva tumhī mandirī divā lāvā
gōkuḷa purāmadhī tyācyā māmyā māvaśyānā dāvā
no translation in English
▷ (जन्मीला)(कृष्णदेव)(तुम्ही)(मंदिरी) lamp put
▷ (गोकुळ)(पुरामधी)(त्याच्या)(माम्या)(मावश्याना)(दावा)
pas de traduction en français
[6] id = 8390
जाधव सरु - Jadhav Saru
Village आकवले - Akole
जन्मला कृष्णदेव घुसळ खांबापाशी
कडे उचलुनी घेती यशोदा त्याची मावशी
janmalā kṛṣṇadēva ghusaḷa khāmbāpāśī
kaḍē ucalunī ghētī yaśōdā tyācī māvaśī
no translation in English
▷ (जन्मला)(कृष्णदेव)(घुसळ)(खांबापाशी)
▷ (कडे)(उचलुनी)(घेती)(यशोदा)(त्याची) maternal_aunt
pas de traduction en français
[7] id = 38615
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
जलमीला किसनदेव कुणी वाजवली थाळी
दचकूनी जागी झाली किसनाची मामा मावशी
jalamīlā kisanadēva kuṇī vājavalī thāḷī
dacakūnī jāgī jhālī kisanācī māmā māvaśī
no translation in English
▷ (जलमीला)(किसनदेव)(कुणी)(वाजवली)(थाळी)
▷ (दचकूनी)(जागी) has_come (किसनाची) maternal_uncle maternal_aunt
pas de traduction en français
[8] id = 38616
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
जलमीला कृष्णबाळ घुसळ खांबायाची
हेल ना घालीत्यात त्याची मामा मावशी
jalamīlā kṛṣṇabāḷa ghusaḷa khāmbāyācī
hēla nā ghālītyāta tyācī māmā māvaśī
no translation in English
▷ (जलमीला)(कृष्णबाळ)(घुसळ)(खांबायाची)
▷ (हेल) * (घालीत्यात)(त्याची) maternal_uncle maternal_aunt
pas de traduction en français
[9] id = 80311
नरोटे अनुसयाबाई गंगाराम - Narote Anusaya Gangaram
Village पांगरी - Pangari
शेरभर सोन किस्नाच्या जावळाला
चिठ्ठी दिली गवळ्याला यसवदा मावलीला
śērabhara sōna kisnācyā jāvaḷālā
ciṭhṭhī dilī gavaḷyālā yasavadā māvalīlā
no translation in English
▷ (शेरभर) gold (किस्नाच्या)(जावळाला)
▷ (चिठ्ठी)(दिली)(गवळ्याला) Yashoda (मावलीला)
pas de traduction en français
[10] id = 80312
रंधवे बब - Baba Randhave
Village निमगाव महाळुंगी - Nimgaon Mahalungi
उपजीला कृष्णदेवु कुणी वाजवीला पावा
धावुनशानी आला मामामावशांचा थवा
upajīlā kṛṣṇadēvu kuṇī vājavīlā pāvā
dhāvunaśānī ālā māmāmāvaśāñcā thavā
no translation in English
▷ (उपजीला)(कृष्णदेवु)(कुणी)(वाजवीला)(पावा)
▷ (धावुनशानी) here_comes (मामामावशांचा)(थवा)
pas de traduction en français
[11] id = 90705
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
Village चिखली - Chikhali
उठा उठा मामी तुम्ही निरोप सांगा जा मामाला
गोकुळाचा तुमचा भाचा आहे उभा युध्दाला
uṭhā uṭhā māmī tumhī nirōpa sāṅgā jā māmālā
gōkuḷācā tumacā bhācā āhē ubhā yudhdālā
no translation in English
▷ (उठा)(उठा) maternal_uncle (तुम्ही)(निरोप) with (जा)(मामाला)
▷ (गोकुळाचा)(तुमचा)(भाचा)(आहे) standing (युध्दाला)
pas de traduction en français
[12] id = 90706
रंधवे सरु - Randhawe Saru
Village काशिग - Kashig
उपजीला कृष्णदेव कुणी वाजवीला थाळा
धावुनशानी आला मामा मावशांचा मेळा
upajīlā kṛṣṇadēva kuṇī vājavīlā thāḷā
dhāvunaśānī ālā māmā māvaśāñcā mēḷā
no translation in English
▷ (उपजीला)(कृष्णदेव)(कुणी)(वाजवीला)(थाळा)
▷ (धावुनशानी) here_comes maternal_uncle (मावशांचा)(मेळा)
pas de traduction en français
[13] id = 98008
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
Village माळेवाडी - Malewadi
जनमले कृष्ण देव गोकुळी दिवा लावा
मांडीवर घेऊनी मामा मावशीला दावा
janamalē kṛṣṇa dēva gōkuḷī divā lāvā
māṇḍīvara ghēūnī māmā māvaśīlā dāvā
no translation in English
▷ (जनमले)(कृष्ण)(देव)(गोकुळी) lamp put
▷ (मांडीवर)(घेऊनी) maternal_uncle (मावशीला)(दावा)
pas de traduction en français
[14] id = 108078
माने आनंदी गोवींद - Mane Anandi Govind
Village कासाळ - Kasal
जन्मला कृष्णनाथ गोकुळी दिवा लावा
सावळ त्याच रुप त्याच्या मावशीला दावा
janmalā kṛṣṇanātha gōkuḷī divā lāvā
sāvaḷa tyāca rupa tyācyā māvaśīlā dāvā
no translation in English
▷ (जन्मला)(कृष्णनाथ)(गोकुळी) lamp put
▷ (सावळ)(त्याच) form (त्याच्या)(मावशीला)(दावा)
pas de traduction en français
[15] id = 108169
बवले हौसा - Bawale Hausa
Village वडगाव - Wadgaon
जन्मला कृष्ण देव कुणी वाजविला थाळा
माझ्या मावश्याचा गोकुळी झाला मेळा
janmalā kṛṣṇa dēva kuṇī vājavilā thāḷā
mājhyā māvaśyācā gōkuḷī jhālā mēḷā
no translation in English
▷ (जन्मला)(कृष्ण)(देव)(कुणी)(वाजविला)(थाळा)
▷  My (मावश्याचा)(गोकुळी)(झाला)(मेळा)
pas de traduction en français
[16] id = 108175
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
जन्मीला कृष्णदेव त्याच घुसळण खांबापशी
सुख ना दुख मी तर गाते मामाशी
janmīlā kṛṣṇadēva tyāca ghusaḷaṇa khāmbāpaśī
sukha nā dukha mī tara gātē māmāśī
no translation in English
▷ (जन्मीला)(कृष्णदेव)(त्याच)(घुसळण)(खांबापशी)
▷ (सुख) * (दुख) I wires (गाते)(मामाशी)
pas de traduction en français
[17] id = 108208
बारबोले शकुंतला - Barbole Shakuntala
Village दारफळ - Darphal
बाळ कृष्ण जन्मला गोकुळी दिवा लावा
सावळ रुप मामा मावश्याला दावा
bāḷa kṛṣṇa janmalā gōkuḷī divā lāvā
sāvaḷa rupa māmā māvaśyālā dāvā
no translation in English
▷  Son (कृष्ण)(जन्मला)(गोकुळी) lamp put
▷ (सावळ) form maternal_uncle (मावश्याला)(दावा)
pas de traduction en français
[18] id = 108210
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
Village चिखली - Chikhali
उठा उठा मायी तुम्ही निरोप सांगा जा मामाला
गोकुळाचा तुमचा भाचा उभा आहे युध्दाला
uṭhā uṭhā māyī tumhī nirōpa sāṅgā jā māmālā
gōkuḷācā tumacā bhācā ubhā āhē yudhdālā
no translation in English
▷ (उठा)(उठा)(मायी)(तुम्ही)(निरोप) with (जा)(मामाला)
▷ (गोकुळाचा)(तुमचा)(भाचा) standing (आहे)(युध्दाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maternal uncles and aunts
⇑ Top of page ⇑