➡ Display songs in class at higher level (A02-02-14a)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 3797 ✓ दहिभाते सीता - Dahibhate Sita Village चाले - Chale | पोटी नाही बाळ मवना नार झाली येडी चांदीचा देव नेऊन बारवात सोडी pōṭī nāhī bāḷa mavanā nāra jhālī yēḍī cāndīcā dēva nēūna bāravāta sōḍī | ✎ She doesn’t have a child, the beautiful woman has an intense desire to have one She takes a silver statuette of god and abandons it in the well ▷ (पोटी) not son (मवना)(नार) has_come (येडी) ▷ (चांदीचा)(देव)(नेऊन)(बारवात)(सोडी) | pas de traduction en français |
[2] id = 3798 ✓ जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra Village भादस - Bhadas | पोटी नाही बाळ मोहना नार झाली येडी रुपयाच देव नेऊन बारवात सोडी pōṭī nāhī bāḷa mōhanā nāra jhālī yēḍī rupayāca dēva nēūna bāravāta sōḍī | ✎ She doesn’t have a child, the beautiful woman has an intense desire to have one She takes a silver statuette of god and abandons it in the well ▷ (पोटी) not son (मोहना)(नार) has_come (येडी) ▷ (रुपयाच)(देव)(नेऊन)(बारवात)(सोडी) | pas de traduction en français |
[3] id = 3799 ✓ उभे झिंगा - Ubhe Jhinga Village कोळवडे - Kolavade | पोटीच्या बाळासाठी नार मवना झाली येडी सोन्यायाच देव नेऊन बारवामधी सोडी pōṭīcyā bāḷāsāṭhī nāra mavanā jhālī yēḍī sōnyāyāca dēva nēūna bāravāmadhī sōḍī | ✎ To beget a child, the beautiful woman has an intense desire She takes a gold statuette of god and abandons it in the well ▷ (पोटीच्या)(बाळासाठी)(नार)(मवना) has_come (येडी) ▷ (सोन्यायाच)(देव)(नेऊन)(बारवामधी)(सोडी) | pas de traduction en français |
[4] id = 3800 ✓ उभे झिंगा - Ubhe Jhinga Village कोळवडे - Kolavade | पोटीच्या बाळासाठी नार मवना येडी पिशी सोन्यायाच देव नेऊन बारवीमधी फेकी pōṭīcyā bāḷāsāṭhī nāra mavanā yēḍī piśī sōnyāyāca dēva nēūna bāravīmadhī phēkī | ✎ To beget a child, the beautiful woman has an intense desire to have one She takes a gold statuette of god and abandons it in the well ▷ (पोटीच्या)(बाळासाठी)(नार)(मवना)(येडी)(पिशी) ▷ (सोन्यायाच)(देव)(नेऊन)(बारवीमधी)(फेकी) | pas de traduction en français |
[5] id = 3801 ✓ मारणे सिंधू - Marane Sindhu Village आंदगाव - Andgaon | पोटीच्या पुत्रासाठी नार झाली येडीपिशी लागना चित्त तिच धन संपत्तिच्यापाशी pōṭīcyā putrāsāṭhī nāra jhālī yēḍīpiśī lāganā citta tica dhana sampatticyāpāśī | ✎ To beget a son, the beautiful woman has an intense desire She cannot let her mind be occupied with her wealth and prosperity ▷ (पोटीच्या)(पुत्रासाठी)(नार) has_come (येडीपिशी) ▷ (लागना)(चित्त)(तिच)(धन)(संपत्तिच्यापाशी) | pas de traduction en français |