➡ Display songs in class at higher level (A01-01-23r)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 1898 ✓ गायकवाड सुला - Gaykwad Sula Village रावडे - Ravade | तातोबा म्हण देव डचकुन जागा झाला मोकळा पाळणा त्याच्या हाताला लागला tātōbā mhaṇa dēva ḍacakuna jāgā jhālā mōkaḷā pāḷaṇā tyācyā hātālā lāgalā | ✎ no translation in English ▷ (तातोबा)(म्हण)(देव)(डचकुन)(जागा)(झाला) ▷ (मोकळा) cradle (त्याच्या)(हाताला)(लागला) | pas de traduction en français |
[2] id = 1899 ✓ मोरे मथा - More Matha Village आंबेगाव - Ambegaon | पाळण्याचा दोर लागतो सैल तातोबा ओढूनी बघतो बाळ नाही पाळण्यात pāḷaṇyācā dōra lāgatō saila tātōbā ōḍhūnī baghatō bāḷa nāhī pāḷaṇyāta | ✎ no translation in English ▷ (पाळण्याचा)(दोर)(लागतो)(सैल) ▷ (तातोबा)(ओढूनी)(बघतो) son not (पाळण्यात) | pas de traduction en français |
[3] id = 1900 ✓ मोरे बबा - More Baba Village दासवे - Dasve | पाळणा झोका घाल तातोबा गेला झोपी हात घाली पाळण्यात बाळ नाही पाळण्याशी pāḷaṇā jhōkā ghāla tātōbā gēlā jhōpī hāta ghālī pāḷaṇyāta bāḷa nāhī pāḷaṇyāśī | ✎ no translation in English ▷ Cradle (झोका)(घाल)(तातोबा) has_gone (झोपी) ▷ Hand (घाली)(पाळण्यात) son not (पाळण्याशी) | pas de traduction en français |
[4] id = 1901 ✓ दबडे हौसा - Dabde Hausa Village साकरी - Sakari | पाळणा मोकळा बघून देव तातोबा घाबरला पुशी ज्याला त्याला पुत्र सीताचा कोणी नेला pāḷaṇā mōkaḷā baghūna dēva tātōbā ghābaralā puśī jyālā tyālā putra sītācā kōṇī nēlā | ✎ no translation in English ▷ Cradle (मोकळा)(बघून)(देव)(तातोबा)(घाबरला) ▷ (पुशी)(ज्याला)(त्याला)(पुत्र)(सीताचा)(कोणी)(नेला) | pas de traduction en français |
[5] id = 1902 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | असा तातोबा तिचा बाबा बाबा झोपचा जागा झाला देतो पाळण्याला झोका पाळणा हलका लागला asā tātōbā ticā bābā bābā jhōpacā jāgā jhālā dētō pāḷaṇyālā jhōkā pāḷaṇā halakā lāgalā | ✎ no translation in English ▷ (असा)(तातोबा)(तिचा) Baba Baba (झोपचा)(जागा)(झाला) ▷ (देतो)(पाळण्याला)(झोका) cradle (हलका)(लागला) | pas de traduction en français |
[6] id = 1903 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku Village साकरी - Sakari | येवढ्या देव का तातोबाची झोप उडती झटपट सीता माझ्या कन्याइच बाळ पाळण्या नाही कुठ yēvaḍhyā dēva kā tātōbācī jhōpa uḍatī jhaṭapaṭa sītā mājhyā kanyāica bāḷa pāḷaṇyā nāhī kuṭha | ✎ no translation in English ▷ (येवढ्या)(देव)(का)(तातोबाची)(झोप)(उडती)(झटपट) ▷ Sita my (कन्याइच) son (पाळण्या) not (कुठ) | pas de traduction en français |
[7] id = 53271 ✓ सुबगडे भागीरथी - Subagde Bhagirathi Village आपेगाव - Apegaon | सितान बाई म्हणे तातुबा ऋषी केषी माझ बाळ माझ्या पाशी तु कोणाचा आणला याशी sitāna bāī mhaṇē tātubā ṛiṣī kēṣī mājha bāḷa mājhyā pāśī tu kōṇācā āṇalā yāśī | ✎ no translation in English ▷ (सितान) woman (म्हणे)(तातुबा)(ऋषी)(केषी) ▷ My son my (पाशी) you (कोणाचा)(आणला)(याशी) | pas de traduction en français |
[8] id = 56127 ✓ यवले सिताबाई - Yewale Sita Village गेवराई - Gavrai | तात्याबा रुसी मी जाते धुण्याशी इतकी झोप कशी माझ बाळ माझ्यापाशी पाळण्याची दोरी तु कोणाचा हालयशी tātyābā rusī mī jātē dhuṇyāśī itakī jhōpa kaśī mājha bāḷa mājhyāpāśī pāḷaṇyācī dōrī tu kōṇācā hālayaśī | ✎ no translation in English ▷ (तात्याबा)(रुसी) I am_going (धुण्याशी)(इतकी)(झोप) how ▷ My son (माझ्यापाशी)(पाळण्याची)(दोरी) you (कोणाचा)(हालयशी) | pas de traduction en français |
[9] id = 56136 ✓ ननावरे गंगू पुंजा - Nanawre Gangu Punja Village कुंभारी - Kumbhari | सीताबाई बोले तातूबा माझ्या रुशी माझ बाळ माझ्यापाशी कोणाशी हालवशी sītābāī bōlē tātūbā mājhyā ruśī mājha bāḷa mājhyāpāśī kōṇāśī hālavaśī | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (बोले)(तातूबा) my (रुशी) ▷ My son (माझ्यापाशी)(कोणाशी)(हालवशी) | pas de traduction en français |
[10] id = 56137 ✓ जाधव ठकू - Jadhav Thaku Village कोमलवाडी - Komalwadi | सीताबाई बोले तातोबा माझ्या ऋषी माझ बाळ माझ्यापाशी तु कोणाच हालवशी sītābāī bōlē tātōbā mājhyā ṛiṣī mājha bāḷa mājhyāpāśī tu kōṇāca hālavaśī | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (बोले)(तातोबा) my (ऋषी) ▷ My son (माझ्यापाशी) you (कोणाच)(हालवशी) | pas de traduction en français |
[11] id = 56138 ✓ वाघ कस्तूरबा - Wagh Kasturba Village औताला - Autala | सीताबाई म्हणे तातुबा आंधळा अंकुश माझ्यापाशी देतो कोणाला हिंदोळा sītābāī mhaṇē tātubā āndhaḷā aṅkuśa mājhyāpāśī dētō kōṇālā hindōḷā | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (म्हणे)(तातुबा)(आंधळा) ▷ (अंकुश)(माझ्यापाशी)(देतो)(कोणाला)(हिंदोळा) | pas de traduction en français |
[12] id = 47538 ✓ काकडे शालन - Kakade Shalan Village भेडापूर - Bhedapur | देवा तातोबा माझ्या रुशी माझ बाळ माझ्यापसी तुम्ही कोणाच हलवीसी dēvā tātōbā mājhyā ruśī mājha bāḷa mājhyāpasī tumhī kōṇāca halavīsī | ✎ no translation in English ▷ (देवा)(तातोबा) my (रुशी) ▷ My son (माझ्यापसी)(तुम्ही)(कोणाच)(हलवीसी) | pas de traduction en français |
[12] id = 89622 ✓ ओहळ केशरबाई देवराम - Ohal Kesharbai Devram Village पुणतांबा - Puntamba | सीताबाई बोल तातोबा माझ्या ऋषी बाळ आपला आपल्यापाशी बाळ कोणाचा जोजवशी sītābāī bōla tātōbā mājhyā ṛiṣī bāḷa āpalā āpalyāpāśī bāḷa kōṇācā jōjavaśī | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita says (तातोबा) my (ऋषी) ▷ Son (आपला)(आपल्यापाशी) son (कोणाचा)(जोजवशी) | pas de traduction en français |
[14] id = 94595 ✓ शिंदे पार्वतीबाई - Shinde Parvati Village पोहरेगाव - Poharegaon | सिताबाई म्हण तातोबा माझ्या ऋषी माझ बाळ माझ्यापाशी तुम्ही कोणास हलवीशी sitābāī mhaṇa tātōbā mājhyā ṛiṣī mājha bāḷa mājhyāpāśī tumhī kōṇāsa halavīśī | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (म्हण)(तातोबा) my (ऋषी) ▷ My son (माझ्यापाशी)(तुम्ही)(कोणास)(हलवीशी) | pas de traduction en français |