➡ Display songs in class at higher level (A01-01-20)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 1587 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | रामाईचा राग सीताच्या मनात कैकयी तिची सासू व्दारक्या वनात rāmāīcā rāga sītācyā manāta kaikayī ticī sāsū vdārakyā vanāta | ✎ no translation in English ▷ (रामाईचा)(राग) of_Sita (मनात) ▷ (कैकयी)(तिची)(सासू)(व्दारक्या)(वनात) | pas de traduction en français |
[2] id = 1588 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | अशोक वनामंदी सीता बसली दडूनी अंकुश तिची बाळ देतो सीताला काढुनी aśōka vanāmandī sītā basalī daḍūnī aṅkuśa ticī bāḷa dētō sītālā kāḍhunī | ✎ no translation in English ▷ (अशोक)(वनामंदी) Sita sitting (दडूनी) ▷ (अंकुश)(तिची) son (देतो) Sita (काढुनी) | pas de traduction en français |
[3] id = 1589 ✓ बलवडे हौसा - Balawade Hausa Village चांदर - Chandar | अशोक वनामंदी सीता झाली ही काष्ट रामच्या वागण्याची तिच्या मनामधी गोष्ट aśōka vanāmandī sītā jhālī hī kāṣṭa rāmacyā vāgaṇyācī ticyā manāmadhī gōṣṭa | ✎ no translation in English ▷ (अशोक)(वनामंदी) Sita has_come (ही)(काष्ट) ▷ Of_Ram (वागण्याची)(तिच्या)(मनामधी)(गोष्ट) | pas de traduction en français |
[4] id = 1590 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | सीताबाई बोल वनवास देण्याचा कुठ ख्योळ राम का बोलत्यात लव अंकुश तुझी बाळ sītābāī bōla vanavāsa dēṇyācā kuṭha khyōḷa rāma kā bōlatyāta lava aṅkuśa tujhī bāḷa | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita says vanavas (देण्याचा)(कुठ)(ख्योळ) ▷ Ram (का)(बोलत्यात) put (अंकुश)(तुझी) son | pas de traduction en français |