Cross-references: | B:VII-2.2c (B07-02-02c) - Basil / Basil and gods, ascetics / Kṛṣṇa |
[71] id = 37782 ✓ होके सरस्वती - Hoke Saraswati Village माजलगाव - Majalgaon ◉ UVS-15-83 start 00:04 ➡ listen to section | काय बाळीच सोन झळकत श्रीकृष्ण बाळाच सोन झळकत बाळीच kāya bāḷīca sōna jhaḷakata śrīkṛṣṇa bāḷāca sōna jhaḷakata bāḷīca | ✎ How the ear-ring is shining Shrikrishna, the child’s gold is shining ▷ Why (बाळीच) gold (झळकत) ▷ (श्रीकृष्ण)(बाळाच) gold (झळकत)(बाळीच) | pas de traduction en français |
[17] id = 37783 ✓ होके सरस्वती - Hoke Saraswati Village माजलगाव - Majalgaon ◉ UVS-15-83 start 00:29 ➡ listen to section | पिकली पिकली माझ्या बाळाची कपाशी माप लावील काटाशी अडत्या इळचा काय उपाशी pikalī pikalī mājhyā bāḷācī kapāśī māpa lāvīla kāṭāśī aḍatyā iḷacā kāya upāśī | ✎ My son’s cotton crop is ready It is being measured in the balance, the merchant has had no time to have food for a long time ▷ (पिकली)(पिकली) my (बाळाची)(कपाशी) ▷ (माप)(लावील)(काटाशी)(अडत्या)(इळचा) why (उपाशी) | pas de traduction en français |