Village: जअूळ - Jawal
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this pageCross-references: | G:XIX-5.8 (G19-05-08) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife must bear husband’s anger G:XIX-5.7 (G19-05-07) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife should serve and honour husband G:XIX-5.9 (G19-05-09) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband G:XIX-5.10 (G19-05-10) - Husband and wife: attitudes, images and values / And Lakṣmī G:XIX-5.11 (G19-05-11) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to gosavi G:XIX-5.12 (G19-05-12) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to a foreign man |
[5] id = 5249 ✓ | जातीसाठी माती माती खाते लवणाची पित्याजीची माझ्या उंच कुळी रावणाची jātīsāṭhī mātī mātī khātē lavaṇācī pityājīcī mājhyā uñca kuḷī rāvaṇācī | ✎ For the sake of the community, I swallow insults My father comes from a reputed high caste family ▷ (जातीसाठी)(माती)(माती)(खाते)(लवणाची) ▷ (पित्याजीची) my (उंच)(कुळी)(रावणाची) | pas de traduction en français |
[16] id = 101026 ✓ | पाटी पुस्तकाच माझ्या मांडीला झाल ओझ बाळ माझ्या बाळाचा किती गिन्यान ह्रदय तुझ pāṭī pustakāca mājhyā māṇḍīlā jhāla ōjha bāḷa mājhyā bāḷācā kitī ginyāna hradaya tujha | ✎ Books and slate have become heavy for my lap How much knowledge does my son have ▷ (पाटी)(पुस्तकाच) my (मांडीला)(झाल)(ओझ) ▷ Son my (बाळाचा)(किती)(गिन्यान)(ह्रदय) your | pas de traduction en français |