Village: आंबेगाव - Ambegaon
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this pageCross-references: | B:VI-2.7d19 ??? |
[3] id = 13560 ✓ | देवाच्या देवळात मी तर उमेरी घामेरी देवा या इठ्ठलाचा काकडा आलाय बाहेरी dēvācyā dēvaḷāta mī tara umērī ghāmērī dēvā yā iṭhṭhalācā kākaḍā ālāya bāhērī | ✎ In God’s temple, I am sweating profusely God Itthal*’s kakada* (Arati*) has come outside ▷ (देवाच्या)(देवळात) I wires (उमेरी)(घामेरी) ▷ (देवा)(या)(इठ्ठलाचा)(काकडा)(आलाय)(बाहेरी) | pas de traduction en français | ||||
|
[5] id = 18040 ✓ | आई सारखी माया नाही कोणाच्या गोताला जिरुनी गेल तूप या साळीच्या भाताला āī sārakhī māyā nāhī kōṇācyā gōtālā jirunī gēla tūpa yā sāḷīcyā bhātālā | ✎ No other relative has so much love and affection as mother All ghee* poured on cooked Sali variety of rice has got absorbed ▷ (आई)(सारखी)(माया) not (कोणाच्या)(गोताला) ▷ (जिरुनी) gone (तूप)(या)(साळीच्या)(भाताला) | pas de traduction en français |
|