[27] id = 77668 ✓ साबळे फुलाबाई दशरथ - Sable PhulaDashrath | सीताबाई गरभीण महिना झाला एक म्हणती रामाच्या बागेत लावीले केळीचे खुंट sītābāī garabhīṇa mahinā jhālā ēka mhaṇatī rāmācyā bāgēta lāvīlē kēḷīcē khuṇṭa | ✎ Sita is one month pregnant In Ram’s garden, banana stalks are planted ▷ Goddess_Sita (गरभीण)(महिना)(झाला)(एक) ▷ (म्हणती) of_Ram (बागेत)(लावीले)(केळीचे)(खुंट) | pas de traduction en français |
[25] id = 77434 ✓ साबळे फुलाबाई दशरथ - Sable PhulaDashrath | सीताबाई गरभीण हिला महिने झाले दोन म्हणती रामाच्या बागेत सीताला नाही कोण sītābāī garabhīṇa hilā mahinē jhālē dōna mhaṇatī rāmācyā bāgēta sītālā nāhī kōṇa | ✎ Sita is pregnant, she is two months pregnant In Ram’s garden, Sita has nobody who is close to her ▷ Goddess_Sita (गरभीण)(हिला)(महिने) become two ▷ (म्हणती) of_Ram (बागेत) Sita not who | pas de traduction en français |
[21] id = 77435 ✓ साबळे फुलाबाई दशरथ - Sable PhulaDashrath | सीताबाई गरभीण महिना तिसरा म्हणती रामाच्या बागेत नाही सीताला आसरा sītābāī garabhīṇa mahinā tisarā mhaṇatī rāmācyā bāgēta nāhī sītālā āsarā | ✎ Sitabai is pregnant, she is her third month of pregnancy In Ram’s garden, Sita has no support from anyone ▷ Goddess_Sita (गरभीण)(महिना)(तिसरा) ▷ (म्हणती) of_Ram (बागेत) not Sita (आसरा) | pas de traduction en français |
[24] id = 77436 ✓ साबळे फुलाबाई दशरथ - Sable PhulaDashrath | सीताबाई गरभीण महीन झाल चार म्हणती रामाच्या बागत अंजीराला आला बार sītābāī garabhīṇa mahīna jhāla cāra mhaṇatī rāmācyā bāgata añjīrālā ālā bāra | ✎ Sita is pregnant, she is four months pregnant They say, in Ram’s garden, figs are in full bloom ▷ Goddess_Sita (गरभीण)(महीन)(झाल)(चार) ▷ (म्हणती) of_Ram (बागत)(अंजीराला) here_comes (बार) | pas de traduction en français |