Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83998
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83998 by Gaykwad Shanta Ramuji

Village: होनाड - Honad


H:XXI-5.2n (H21-05-02n) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s death

[14] id = 83998
गायकवाड शांताबाई रामूजी - Gaykwad Shanta Ramuji
आंबेडकरबाबा लई हुषार कोरे कागद निळी शाई
पत्र लिहीती ग बाई घाई घाई (रमा मृत्युची बातमी)
āmbēḍakarabābā laī huṣāra kōrē kāgada niḷī śāī
patra lihītī ga bāī ghāī ghāī (ramā mṛtyucī bātamī)
Ambedkarbaba is very clever, blank sheets of paper and blue ink
Woman, he writes a letter in a hurry (to announce Rama’s death)
▷ (आंबेडकरबाबा)(लई)(हुषार)(कोरे)(कागद)(निळी)(शाई)
▷ (पत्र)(लिहीती) * woman (घाई)(घाई) ( Ram (मृत्युची)(बातमी) )
Ambedkarbābā est très intelligent, papier blanc, encre bleue
Femme, il écrit une lettre en hâte (annonce du décès de Ramā)

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ramā’s death