Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48973
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48973 by Kamble Baby

Village: फलटण - Phaltan


H:XXI-5.2o (H21-05-02o) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s dedication to Ambedkar’s movement

[4] id = 48973
कांबळे बेबी - Kamble Baby
रमामाता तुजा रंग जस केतकीच पान
निरागस चेहर्यावर सदा कष्टायीचा घाम
ramāmātā tujā raṅga jasa kētakīca pāna
nirāgasa cēharyāvara sadā kaṣṭāyīcā ghāma
Mother Rama, your complexion is like a ketki (pandanus*) leaf
The sweat of labour, always on your innocent face
▷ (रमामाता)(तुजा)(रंग)(जस)(केतकीच)(पान)
▷ (निरागस)(चेहर्यावर)(सदा)(कष्टायीचा)(घाम)
Mère Ramā, ta couleur, le jaune clair d'une feuille de ketki
Sur ton visage d'innocence, toujours, la sueur de ton labeur.
pandanusName of a flower

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ramā’s dedication to Ambedkar’s movement