Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48872
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48872 by Salvekar Lakshmi

Village: लातूर - Latur


B:VI-2.1a (B06-02-01a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Halts on the way

Cross-references:B:VI-2.1c (B06-02-01c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Dindi
B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot
B:VI-2.12n (B06-02-12n) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Jani darśan
[90] id = 48872
साळवेकर लक्ष्मी - Salvekar Lakshmi
पंढरीला जाया आडव लागत धाराशीव
काका समरथाची मृदंगावरी नाव
paṇḍharīlā jāyā āḍava lāgata dhārāśīva
kākā samarathācī mṛdaṅgāvarī nāva
To go to Pandhari, Dharashiv is on the way
Kaka Samarath’s name is written on the drum
▷ (पंढरीला)(जाया)(आडव)(लागत)(धाराशीव)
▷ (काका)(समरथाची)(मृदंगावरी)(नाव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Halts on the way