Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36471
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36471 by Ghangaon Pavitra

Village: मोगरा - Mogara


A:II-5.3gi (A02-05-03g01) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Images of prosperity, family welfare

[62] id = 36471
घणगाव पवित्रा - Ghangaon Pavitra
UVS-16-31 start 00:02 ➡ listen to section
सरील दळण सरल शेवूच्या हातान
पाणी वळत भागीवंताच्या जात्यान
sarīla daḷaṇa sarala śēvūcyā hātāna
pāṇī vaḷata bhāgīvantācyā jātyāna
Suvasin’s hands have finished grinding
On a fortunate prosperous family’s grindmill
▷  Grinding (दळण)(सरल)(शेवूच्या)(हातान)
▷  Water, (वळत)(भागीवंताच्या)(जात्यान)
La main de Shalu a terminé la mouture
Sur une meule d'anciens fortunés.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Images of prosperity, family welfare