Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36355
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36355 by Ghangaon Dhonda

Village: मोगरा - Mogara


D:X-2.5diii (D10-02-05d03) - Mother worries for son / Son away from mother / With bullock-cart / The bullocks of the cart

[73] id = 36355
घणगाव धोंडाबाई - Ghangaon Dhonda
UVS-05-40 start 07:17 ➡ listen to section
माजलगावी मोंड्यावरी गर्दी कशाची झाली
बाळ राज माझ्या टाक नंदीवर थाप
mājalagāvī mōṇḍyāvarī gardī kaśācī jhālī
bāḷa rāja mājhyā ṭāka nandīvara thāpa
Why has the crowd gathered on Majalgaon market
My dear son, pat your bullock to make him walk fast
▷ (माजलगावी)(मोंड्यावरी)(गर्दी) of_how has_come
▷  Son king my (टाक)(नंदीवर)(थाप)
Pourquoi cette foule au marché de Majalgaon
Mon cher enfant, donne des tappes amicales au bœuf.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bullocks of the cart