Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_title_prefix_id
= B05-07-04a
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class title:
Village deities / Bāpujībuā / And child
(10 records)

Display complete classification scheme (3615 classes)
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
B:V-7.4a, B:V-7.4b

B:V-7.4a (B05-07-04a) - Village deities / Bāpujībuā / And child / Protection

[1] id = 11462
धुमाळ छबु - Dhumal Chabu
Village माण - Man
सकाळच्या पारी उभी राहिले माळावरी
बापूदेवा असू दे नदार खेळत्या बाळावरी
sakāḷacyā pārī ubhī rāhilē māḷāvarī
bāpūdēvā asū dē nadāra khēḷatyā bāḷāvarī
no translation in English
▷ (सकाळच्या)(पारी) standing (राहिले)(माळावरी)
▷ (बापूदेवा)(असू)(दे)(नदार)(खेळत्या)(बाळावरी)
pas de traduction en français
[2] id = 11463
वांद्रे लीला - Vandre Lila
Village माण - Man
बापुजी बुवाच्या दर्यात गाय चरती नर्मदा
आता माझ बाळ याला संभाळ गबीजा
bāpujī buvācyā daryāta gāya caratī narmadā
ātā mājha bāḷa yālā sambhāḷa gabījā
no translation in English
▷ (बापुजी)(बुवाच्या)(दर्यात)(गाय)(चरती)(नर्मदा)
▷ (आता) my son (याला)(संभाळ)(गबीजा)
pas de traduction en français
[3] id = 11464
वांद्रे लीला - Vandre Lila
Village माण - Man
अशी झाली दिष्ट गोर्यापरीस काळ्याला
खिंडीतल्या बापूदेवा चंद्र कोरी निहीळीला
aśī jhālī diṣṭa gōryāparīsa kāḷyālā
khiṇḍītalyā bāpūdēvā candra kōrī nihīḷīlā
no translation in English
▷ (अशी) has_come (दिष्ट)(गोर्यापरीस)(काळ्याला)
▷ (खिंडीतल्या)(बापूदेवा)(चंद्र)(कोरी)(निहीळीला)
pas de traduction en français
[4] id = 11465
वांद्रे लीला - Vandre Lila
Village माण - Man
खिंडीतल्या बापूदेवा सूर्यासमुख तुझी माळ
आस देवा आशीर्वाद माझ्या बहिणीची बाळ
khiṇḍītalyā bāpūdēvā sūryāsamukha tujhī māḷa
āsa dēvā āśīrvāda mājhyā bahiṇīcī bāḷa
no translation in English
▷ (खिंडीतल्या)(बापूदेवा)(सूर्यासमुख)(तुझी)(माळ)
▷ (आस)(देवा)(आशीर्वाद) my (बहिणीची) son
pas de traduction en français
[5] id = 11466
धुमाळ छबु - Dhumal Chabu
Village माण - Man
नवस करु गेले खिंडीतल्या बापूदेवा
सांगते बाई तुला गाडी बैल सुखी यावा
navasa karu gēlē khiṇḍītalyā bāpūdēvā
sāṅgatē bāī tulā gāḍī baila sukhī yāvā
no translation in English
▷ (नवस)(करु) has_gone (खिंडीतल्या)(बापूदेवा)
▷  I_tell woman to_you (गाडी)(बैल)(सुखी)(यावा)
pas de traduction en français


B:V-7.4b (B05-07-04b) - Village deities / Bāpujībuā / And child / Worship

[1] id = 11468
धुमाळ छबु - Dhumal Chabu
Village माण - Man
खिंडीच्या बापूदेवा तुझी पायरी शेवाळली
बाळायाची माझ्या कावड दुधाची हिंदळली
khiṇḍīcyā bāpūdēvā tujhī pāyarī śēvāḷalī
bāḷāyācī mājhyā kāvaḍa dudhācī hindaḷalī
no translation in English
▷ (खिंडीच्या)(बापूदेवा)(तुझी)(पायरी)(शेवाळली)
▷ (बाळायाची) my (कावड)(दुधाची)(हिंदळली)
pas de traduction en français
[2] id = 11469
धुमाळ छबु - Dhumal Chabu
Village माण - Man
िंखडीतल्या बापूदेवा तू तर रंजला गांजला
बाळायानी माझ्या तुला भक्तानी पुंजला
iṅkhaḍītalyā bāpūdēvā tū tara rañjalā gāñjalā
bāḷāyānī mājhyā tulā bhaktānī puñjalā
no translation in English
▷ (िंखडीतल्या)(बापूदेवा) you wires (रंजला)(गांजला)
▷ (बाळायानी) my to_you (भक्तानी)(पुंजला)
pas de traduction en français
[3] id = 11470
वांद्रे लीला - Vandre Lila
Village माण - Man
खिंडीतल्या बापूजी बुवा तुझ्या पायरीला झुब
तुझ्या दर्शनाला बंधू माझ कोल्हापूरच उब
khiṇḍītalyā bāpūjī buvā tujhyā pāyarīlā jhuba
tujhyā darśanālā bandhū mājha kōlhāpūraca uba
no translation in English
▷ (खिंडीतल्या)(बापूजी)(बुवा) your (पायरीला)(झुब)
▷  Your (दर्शनाला) brother my (कोल्हापूरच)(उब)
pas de traduction en français
[4] id = 11471
साठे सुशीला - Sathe Sushila
Village सावरगाव - Savargaon
देव बापूजी तुझ इथवर येण
बाळायाच्या माझ्या भक्ताघरी जागरण
dēva bāpūjī tujha ithavara yēṇa
bāḷāyācyā mājhyā bhaktāgharī jāgaraṇa
no translation in English
▷ (देव)(बापूजी) your (इथवर)(येण)
▷ (बाळायाच्या) my (भक्ताघरी)(जागरण)
pas de traduction en français
[5] id = 11472
देवकर छबा - Deokar Chaba
Village घोटवडे - Ghotavade
खिंडीतल्या बापूजीबुवा तू तर उठूनी उभ राहवा
सांगते तुला देवा भोळ्या भगताची वाट पहावा
khiṇḍītalyā bāpūjībuvā tū tara uṭhūnī ubha rāhavā
sāṅgatē tulā dēvā bhōḷyā bhagatācī vāṭa pahāvā
no translation in English
▷ (खिंडीतल्या)(बापूजीबुवा) you wires (उठूनी) standing (राहवा)
▷  I_tell to_you (देवा)(भोळ्या)(भगताची)(वाट)(पहावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protection
  2. Worship
⇑ Top of page ⇑